gamelocalization.com gamelocalization.com

gamelocalization.com

Spiele Lokalisation - Anja Heppelmann, Übersetzungen Englisch Deutsch - Translation of Games, Computergames and more

Lokalisation und Übersetzung von Spielen - Computer Games Translation English German. Anja Heppelmann, freiberufliche Übersetzerin.

http://www.gamelocalization.com/

WEBSITE DETAILS
SEO
PAGES
SIMILAR SITES

TRAFFIC RANK FOR GAMELOCALIZATION.COM

TODAY'S RATING

>1,000,000

TRAFFIC RANK - AVERAGE PER MONTH

BEST MONTH

February

AVERAGE PER DAY Of THE WEEK

HIGHEST TRAFFIC ON

Monday

TRAFFIC BY CITY

CUSTOMER REVIEWS

Average Rating: 3.6 out of 5 with 5 reviews
5 star
0
4 star
3
3 star
2
2 star
0
1 star
0

Hey there! Start your review of gamelocalization.com

AVERAGE USER RATING

Write a Review

WEBSITE PREVIEW

Desktop Preview Tablet Preview Mobile Preview

LOAD TIME

0.4 seconds

FAVICON PREVIEW

  • gamelocalization.com

    16x16

  • gamelocalization.com

    32x32

  • gamelocalization.com

    64x64

  • gamelocalization.com

    128x128

  • gamelocalization.com

    160x160

  • gamelocalization.com

    192x192

  • gamelocalization.com

    256x256

CONTACTS AT GAMELOCALIZATION.COM

Freie Uebersetzerin

Anja Weiligmann

Kirc●●●●de 1

Te●●te , 48291

DE

49.25●●●●●99601
49.25●●●●●99602
te●●●●●@spiele-lokalisation.de

View this contact

Freie Uebersetzerin

Anja Weiligmann

Kirc●●●●de 1

Te●●te , 48291

DE

49.25●●●●●99601
49.25●●●●●99602
te●●●●●@spiele-lokalisation.de

View this contact

1&1 Internet AG

Hostmaster EINSUNDEINS

Brau●●●●. 48

Kar●●●uhe , 76135

DE

49.●●●600
49.72●●●●●74248
ho●●●●●●●●@1und1.de

View this contact

Login

TO VIEW CONTACTS

Remove Contacts

FOR PRIVACY ISSUES

DOMAIN REGISTRATION INFORMATION

REGISTERED
2004 July 13
UPDATED
2014 July 14
EXPIRATION
EXPIRED REGISTER THIS DOMAIN

BUY YOUR DOMAIN

Network Solutions®

DOMAIN AGE

  • 20

    YEARS

  • 9

    MONTHS

  • 17

    DAYS

NAME SERVERS

1
ns65.1und1.de
2
ns66.1und1.de

REGISTRAR

1 & 1 INTERNET AG

1 & 1 INTERNET AG

WHOIS : whois.schlund.info

REFERRED : http://1and1.com

CONTENT

SCORE

6.2

PAGE TITLE
Spiele Lokalisation - Anja Heppelmann, Übersetzungen Englisch Deutsch - Translation of Games, Computergames and more | gamelocalization.com Reviews
<META>
DESCRIPTION
Lokalisation und Übersetzung von Spielen - Computer Games Translation English German. Anja Heppelmann, freiberufliche Übersetzerin.
<META>
KEYWORDS
1 Spiel
2 Spiele
3 Konsolenspiel
4 Konsolenspiele
5 Computerspiel
6 Computerspiele
7 Lokalisation
8 Lokalisierung
9 Übersetzung
10 Battlefield
CONTENT
Page content here
KEYWORDS ON
PAGE
anja weiligmann,e mail info@spielworte de,wwwspiele lokalisation de,wwwspielworte de
SERVER
Apache
CONTENT-TYPE
iso-8859-1
GOOGLE PREVIEW

Spiele Lokalisation - Anja Heppelmann, Übersetzungen Englisch Deutsch - Translation of Games, Computergames and more | gamelocalization.com Reviews

https://gamelocalization.com

Lokalisation und Übersetzung von Spielen - Computer Games Translation English German. Anja Heppelmann, freiberufliche Übersetzerin.

OTHER SITES

gameloc.net gameloc.net

gameLoc - Servicios de Localización Videojuegos

Nuestra inagotable búsqueda de la perfección confirma el compromiso que adquirimos con cada uno de nuestros clientes. GameLoc cuenta con un equipo especializado en la localización de videojuegos. Especializados en el doblaje de videojuegos con la última tecnología en grabación de audio digital. GameLoc ha traducido y doblado muchos de los títulos estrella. De los últimos años. Calle Capitán Haya, 55, 2º 7. Teléfono: 91 571 23 36. FAX: 91 572 21 10. Email: isabel.mota@gameloc.net.

gameloc8.com gameloc8.com

Untitled Document

gamelocal.com gamelocal.com

www.gamelocal.com

This Web page parked FREE courtesy of Certified Registrar. Search for domains similar to. Is this your domain? Let's turn it into a website! Would you like to buy this. Find Your Own Domain Name. See our full line of products. Easily Build Your Professional Website. As low as $4.99/mo. Call us any time day or night (480) 624-2500.

gamelocal101.com gamelocal101.com

G.A.M.E. Local 101 | General Association of Miramar Employees

For several years we've been making worker relations and conditions for Miramar employees as beautiful as the city where they work. G.amE. stands for General Association of Miramar Employees. Our site has been updated and retrofitted to provide you with a convenient way to keep up with the latest happenings and resources for City of Miramar workers and contractors. Site instigated by Devonaire Designs. 8226; Log in.

gamelocalisationdsp.wordpress.com gamelocalisationdsp.wordpress.com

gamelocalisationdsp | Game Localisation Project

December 29, 2014. 8221;Legends of localisation”. November 13, 2014. This is an unofficial blog on localisation, but still it was a good start for me for further research! Localisation: ”Magic Flying Hat Turbo Adventure”. November 13, 2014. A very interesting example of localisation! Check out the the games here:. Https:/ www.youtube.com/watch? Https:/ www.youtube.com/watch? Konami’s ”Contra”. November 13, 2014. Konami’s ”Contra” (release in 1987) is is a good example of localisation. The europian versio...

gamelocalization.com gamelocalization.com

Spiele Lokalisation - Anja Heppelmann, Übersetzungen Englisch Deutsch - Translation of Games, Computergames and more

Lokalisation von Spielen Englisch Deutsch für die Fachbereiche:. Computer- und Konsolenspiele - Filmuntertitelungen - Entertainment-Software. Lernsoftware - Tourismus - Literatur - und mehr. Freiberufliche Übersetzerin für Computerspiele. Englisch-deutsche Übersetzungen - linguistische Tests. Kirchbrede 1 in 48291 Telgte. Fon 02504 7399601 - Fax 02504 7399602.

gamelocalization.wordpress.com gamelocalization.wordpress.com

gamelocalization

It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. Blog at WordPress.com.

gamelocalize.blogspot.com gamelocalize.blogspot.com

海外ゲーム日本語化実験所

8251; vpk.exeはSource SDK Base 2013のものを使った. Vpkexeを探す。無料だとAlien Swarm bin(Alien Swarm SDK)やSource SDK Base 2013 Multiplayer binなど. Contagion resource dir.vpk を vpk.exe にドラッグ&ドロップ. Contagion resource dir というフォルダに展開される. 8251;txt探すのにvpk全部展開するより、コマンドラインから vpk -l で確認するとよい. Resource dir resource * english.txt を resource * japanese.txtとしてコピー. The Stanley Parable (MOD). Source EngineやHL2MODで.txtがなく.datのみのものがあるのでconverter作った. Source Engine dat/text converter. Dat2txt datfile txtfile : dat to text (utf-16,LF).

gamelocator.com gamelocator.com

Price Request - BuyDomains

Url=' escape(document.location.href) , 'Chat367233609785093432', 'toolbar=0,scrollbars=0,location=0,statusbar=0,menubar=0,resizable=0,width=640,height=500');return false;". Need a price instantly? Just give us a call. Toll Free in the U.S. We can give you the price over the phone, help you with the purchase process, and answer any questions. Get a price in less than 24 hours. Fill out the form below. One of our domain experts will have a price to you within 24 business hours. United States of America.