i18n.linux.by i18n.linux.by

i18n.linux.by

Беларуская Суполка Перакладчыкаў GNU/Linux

Беларуская Суполка Перакладчыкаў GNU/Linux. Калі вы хочаце далучыцца да каманды напішыце мне (Сяржук Аляксандравіч Лянцэвіч aka Serzh). Web: http:/ serzh.info/. Jabber: serzh.by [вітушка] jabber.org. Forum: http:/ i18n.linux.by/forum/.

http://i18n.linux.by/

WEBSITE DETAILS
SEO
PAGES
SIMILAR SITES

TRAFFIC RANK FOR I18N.LINUX.BY

TODAY'S RATING

>1,000,000

TRAFFIC RANK - AVERAGE PER MONTH

BEST MONTH

November

AVERAGE PER DAY Of THE WEEK

HIGHEST TRAFFIC ON

Sunday

TRAFFIC BY CITY

CUSTOMER REVIEWS

Average Rating: 4.2 out of 5 with 13 reviews
5 star
9
4 star
1
3 star
1
2 star
0
1 star
2

Hey there! Start your review of i18n.linux.by

AVERAGE USER RATING

Write a Review

WEBSITE PREVIEW

Desktop Preview Tablet Preview Mobile Preview

LOAD TIME

0.5 seconds

FAVICON PREVIEW

  • i18n.linux.by

    16x16

CONTACTS AT I18N.LINUX.BY

Login

TO VIEW CONTACTS

Remove Contacts

FOR PRIVACY ISSUES

CONTENT

SCORE

6.2

PAGE TITLE
Беларуская Суполка Перакладчыкаў GNU/Linux | i18n.linux.by Reviews
<META>
DESCRIPTION
Беларуская Суполка Перакладчыкаў GNU/Linux. Калі вы хочаце далучыцца да каманды напішыце мне (Сяржук Аляксандравіч Лянцэвіч aka Serzh). Web: http:/ serzh.info/. Jabber: serzh.by [вітушка] jabber.org. Forum: http:/ i18n.linux.by/forum/.
<META>
KEYWORDS
1 i18n linux gnome kde l10n internationalization localization belarusian
2
3 coupons
4 reviews
5 scam
6 fraud
7 hoax
8 genuine
9 deals
10 traffic
CONTENT
Page content here
KEYWORDS ON
PAGE
мае кантакты
SERVER
Apache
CONTENT-TYPE
utf-8
GOOGLE PREVIEW

Беларуская Суполка Перакладчыкаў GNU/Linux | i18n.linux.by Reviews

https://i18n.linux.by

Беларуская Суполка Перакладчыкаў GNU/Linux. Калі вы хочаце далучыцца да каманды напішыце мне (Сяржук Аляксандравіч Лянцэвіч aka Serzh). Web: http:/ serzh.info/. Jabber: serzh.by [вітушка] jabber.org. Forum: http:/ i18n.linux.by/forum/.

INTERNAL PAGES

i18n.linux.by i18n.linux.by
1

i18n.linux.by • Галоўная старонка

http://www.i18n.linux.by/forum

Форум суполкі перакладчыкаў GNU/Linux. Дзеючы час: Пн ліс 07, 2016 8:28 pm. Bull; Актыўныя тэмы. Пт кра 18, 2008 5:07 pm. Чц кра 24, 2008 7:09 pm. Ат сту 30, 2007 5:08 pm. Чц сту 11, 2007 9:50 pm. Ат сту 29, 2008 5:06 pm. Чц сак 27, 2008 1:18 am. Пераклад іншых праграм і агульныя пытанні. Чц кас 30, 2008 11:29 am. Аўтаматычна ўваходзіць пры кожным наведванні. Хто зараз на канферэнцыі. З іх 0 зарэгістраваных, 0 утоеных і 7 госцяў (заснавана на актыўнасці карыстальнікаў за апошнія 5 хвілін). Bull; Тэм: 31.

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 0 MORE

TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE

1

OTHER SITES

i18n.e-nvia.com i18n.e-nvia.com

E-mail marketing Fácil | Envía mails y newletters atractivos | E-nvía -

Tips & blog de e-mail marketing. E-mail marketing Fácil Envía mails y newletters atractivos E-nvía. Precios envíos y campañas. Mejora tu e-mail marketing. Qué somos sin atractivo y sin seducción? Queremos que tu e-mail marketing sea atractivo para seducir, para llegar, para atraer. Y si además es fácil? Con E-nvía tu e-mail marketing será fácil para tener tiempo para otras cosas. Pero que no falte ilusión. Mejora tu e-mail marketing. Si necesitas más para tus pruebas ponte en contacto. Guías paso a paso.

i18n.expokredit.de i18n.expokredit.de

Site translation automation software

Website translation tools - enabling programmers and translators to effortlessly work together. Website translation made easy. Internet based multi-site working. Nothing to install - works directly from this website. Translators do not need to know how to program. Programmers do not need to be language aware. Allows language specific text ordering e.g. English = Mr Smith, Japanese = Smith San. Learning system i18n makes connections between existing translations speeding up translation time.

i18n.geany.org i18n.geany.org

Geany translation statistics

For more information about translating Geany, please see www.geany.org/Support/I18N. Robert Antoni Buj Gelonch). José Manuel Castroagudín Silva). Kilo aka Gabor Kmetyko). BlueT - Matthew Lien - 練喆明). Generated on 2018-03-29 02:36:13 UTC (will be generated every 24 hours). This page was generated by i18n stats.pl. Thanks to Nathan Walp faceprint(at)faceprint(dot)com for the original script.

i18n.haiku-os.org i18n.haiku-os.org

Welcome | Pootle Translation Server

Come and join us! Top Contributors This Month.

i18n.kde.org i18n.kde.org

KDE Localization - KDE Localization

Skip to link menu. Bull; Web site. Welcome to the KDE Localization web site, the platform for KDE translators, doc writers, XML wizards, and everybody working on. L10n], and documentation of KDE. What you will find here are resources for practical translation and documentation work, such as:. The current list of KDE translation teams. And their coordinators, including mailing lists, web sites and a few hints about the status of the individual teams. In the KDE SVN repository. The KDE Translation Howto.

i18n.linux.by i18n.linux.by

Беларуская Суполка Перакладчыкаў GNU/Linux

Беларуская Суполка Перакладчыкаў GNU/Linux. Калі вы хочаце далучыцца да каманды напішыце мне (Сяржук Аляксандравіч Лянцэвіч aka Serzh). Web: http:/ serzh.info/. Jabber: serzh.by [вітушка] jabber.org. Forum: http:/ i18n.linux.by/forum/.

i18n.linux.org.tw i18n.linux.org.tw

Apache2 Debian Default Page: It works

Apache2 Debian Default Page. This is the default welcome page used to test the correct operation of the Apache2 server after installation on Debian systems. If you can read this page, it means that the Apache HTTP server installed at this site is working properly. You should replace this file. Before continuing to operate your HTTP server. Refer to this for the full documentation. Documentation for the web server itself can be found by accessing the manual. Package was installed on this server. Is always...

i18n.mbsandbox.org i18n.mbsandbox.org

MusicBrainz - The Open Music Encyclopedia

ဗမ (မ န မ ). This is a MusicBrainz development server. Return to musicbrainz.org. MusicBrainz is an open music encyclopedia that collects music metadata and makes it available to the public. MusicBrainz aims to be:. The ultimate source of music information. By allowing anyone to contribute and releasing the data. The universal lingua franca for music. By providing a reliable and unambiguous form of music identification. Enabling both people and machines to have meaningful conversations about music.

i18n.net i18n.net

Nom de domaine www.i18n.net

Nom de domaine parqué. Le site web demandé n'existe pas. Le nom de domaine a été enregistré par un utilisateur du registrar BookMyName. Et est réservé pour une utilisation future. Plus d'informations sur ce nom de domaine. The web site you have requested doesn't exist. This domain name has been registered by user of BookMyName. Registrar and reserved for future use. More informations about this domain name.

i18n.openestate.org i18n.openestate.org

OpenEstate-I18N

This site runs Weblate. For translating the software projects listed below. You need to be logged in for translating, otherwise you can only make suggestions. Translations with failing checks. Search in source strings. Search in target strings. Search in context strings. Strings with any failing checks. Source and translation do not both end with a space. This message has more than one translation in this project. Source and translation do not both start with a newline. Format string does not match source.

i18n.opensuse.org i18n.opensuse.org

openSUSE.org - Localization Portal

Welcome to the openSUSE Localization portal, where you find resources for practical translation work, such as:. Of what's already translated in the trunk branch. The openSUSE Translation Guide. Where you can find out how to introduce a new language to openSUSE, how to translate the user interface, the documentation, and everything related to this process. The current list of openSUSE translation teams. Moving Localization SVN again.