
IDIOMATICAMENTE.WORDPRESS.COM
Idiomaticamente. | Andanzas de una traductora-intérpreteAndanzas de una traductora-intérprete (por Iciar Pertusa)
http://idiomaticamente.wordpress.com/
Andanzas de una traductora-intérprete (por Iciar Pertusa)
http://idiomaticamente.wordpress.com/
TODAY'S RATING
>1,000,000
Date Range
HIGHEST TRAFFIC ON
Saturday
LOAD TIME
2.4 seconds
16x16
32x32
64x64
PAGES IN
THIS WEBSITE
8
SSL
EXTERNAL LINKS
59
SITE IP
192.0.78.12
LOAD TIME
2.391 sec
SCORE
6.2
Idiomaticamente. | Andanzas de una traductora-intérprete | idiomaticamente.wordpress.com Reviews
https://idiomaticamente.wordpress.com
Andanzas de una traductora-intérprete (por Iciar Pertusa)
Gracias por venir, a lo Lina Morgan. | Idiomaticamente.
https://idiomaticamente.wordpress.com/2013/07/01/gracias-por-venir-a-lo-lina-morgan
Musica Maestro Vol II. El WISE de Valencia →. 1 de julio de 2013 · 12:58. Ir a los Comentarios. Gracias por venir, a lo Lina Morgan. Hoy voy a hablar de las aventuras de una traductora-intérprete anónima (al estilo de Aída González. Precedente: 3 días en consecutiva/bidule, que al final fueron 2 porque decidieron que no necesitarían los servicios el primer día. El primer ponente habla en francés. Horreur! Sé que hablan inglés pero y francés? Su fiel cuaderno de notas en mano, se dispone a prepararse para...
Chocolate, gofres y cabinas | Idiomaticamente.
https://idiomaticamente.wordpress.com/2013/10/07/chocolate-gofres-y-cabinas
El WISE de Valencia. Las amistades peligrosas →. 7 de octubre de 2013 · 15:37. Ir a los Comentarios. Chocolate, gofres y cabinas. Aunque ya estamos en octubre, quiero concluir mi relato sobre mis vacaciones de verano (ya va siendo hora, no? Voy a saltarme una etapa, Dresde, donde aproveché para ir a reforzar mi alemán aunque en una academia de chiste (que no nombraré, a quien le interese ya le daré la información en privado) pero donde también hice muy buenos amigos. La segunda semana, viendo que éramos ...
Las amistades peligrosas | Idiomaticamente.
https://idiomaticamente.wordpress.com/2013/11/20/las-amistades-peligrosas
Chocolate, gofres y cabinas. I’m Batman. Shhh… →. 20 de noviembre de 2013 · 13:14. Ir a los Comentarios. Hay profesiones, especialmente aquellas que ofrecen servicios en vez de algo tangible, que se prestan a que la gente no las valore. La de traductor es una de ellas, y eso hace que amigos y conocidos consideren favores lo que para nosotros es nuestro medio para ganarnos la vida. Lo que me sucedió anoche es solo un ejemplo de lo que seguro os ha pasado a todos. Chocolate, gofres y cabinas. Al final la d...
abril | 2014 | Idiomaticamente.
https://idiomaticamente.wordpress.com/2014/04
Archivo mensual: abril 2014. 21 de abril de 2014 · 9:58. Arqueología de las TAO. Se puede pensar que las TAO están concebidas sobre todo para ámbitos o textos repetitivos, como pueden ser los técnicos (instrucciones, especificaciones etc), pero nada más lejos. Sabéis en qué ámbito me resulta Trados de una ayuda vital? Traduciendo los catálogos de moda y complementos que, una temporada tras otra, utilizan formulismos parecidos o incluso presentan los mismos productos con ligeras modificaciones. Pero lo qu...
Musica Maestro Vol II | Idiomaticamente.
https://idiomaticamente.wordpress.com/2013/06/11/musica-maetro-vol-ii
Gracias por venir, a lo Lina Morgan. →. 11 de junio de 2013 · 20:13. Ir a los Comentarios. Musica Maestro Vol II. De nuevo una entrada musical pero esta tiene un motivo especial. Hace no mucho tuve la oportunidad de asistir a una charla del maestro Riccardo Muti. Para los que estáis familiarizados con el mundo de la música clásica, este grande no necesita presentación. Para los que no, simplemente decir que es una de las estrellas más brillantes de ese mundillo. Y más estar al loro! Y allí estuvo el maes...
TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE
8
milmariposas: febrero 2013
http://elimilmariposas.blogspot.com/2013_02_01_archive.html
Blog sobre interpretación de lengua de signos, traducción, accesibilidad. Y todo lo relacionado. Miércoles, 6 de febrero de 2013. Concursos públicos vs. Condiciones laborales. El mundo de la interpretación está en guerra. No, no es la primera guerra laboral, ni será la última. Y en el ámbito del trabajo, ya pocas cosas nos sorprenden, pero creo que es bueno seguir llevándose las manos a la cabeza con algunos ataques que podemos sufrir los profesionales. . Más o menos esta viene siendo mi cara cuando desd...
The Life Overseas: enero 2013
http://thelifeoverseas.blogspot.com/2013_01_01_archive.html
Fotos, Música and Co. Miércoles, 9 de enero de 2013. Volvemos a la traducción. Los que me seguís regularmente sabéis que estoy haciendo un máster de enseñanza de español en EE. UU. (en concreto en IUPUI, Indianápolis). El departamento está preparando un nuevo máster de traducción y, aunque todavía no está listo, este semestre han comenzado por ofertar una clase de traducción. Por supuesto, no dudé en que esta sería una de mis asignaturas este semestre (la cabra siempre tira al monte). Stories of what can...
The Life Overseas: diciembre 2012
http://thelifeoverseas.blogspot.com/2012_12_01_archive.html
Fotos, Música and Co. Miércoles, 19 de diciembre de 2012. Examen de interpretación de Naciones Unidas. Tras unos meses de silencio bloguero, vuelvo a la carga. Mi última entrada fue sobre cómo preparar el examen de traducción de las Naciones Unidas. 191;Cómo se prepara el examen de interpretación? Y ponerse manos a la obra con, por ejemplo, el debate general del último período de sesiones de la Asamblea General (el 67º). Para llegar a los vídeos, debéis hacer clic en "Meetings and Events", en la colu...
The Life Overseas: agosto 2012
http://thelifeoverseas.blogspot.com/2012_08_01_archive.html
Fotos, Música and Co. Martes, 21 de agosto de 2012. Examen de traducción de las Naciones Unidas. 191;Dónde se publica la convocatoria? Ahí podréis ver todas las ofertas de trabajo y los exámenes. También podéis crear una alerta para que os envíen automáticamente las ofertas del departamento que os interese (se puede hacer una vez os hayáis registrado). Aquí está la información sobre los. 191;Qué es lo más importante? Se buscan buenos traductores, que no tienen que conocer necesariamente el lenguaje.
milmariposas: junio 2012
http://elimilmariposas.blogspot.com/2012_06_01_archive.html
Blog sobre interpretación de lengua de signos, traducción, accesibilidad. Y todo lo relacionado. Miércoles, 13 de junio de 2012. Fin de curso: Mi segunda vez en cuarto de la ESO. Aunque cueste creer, repetir cuarto de la ESO 11 años después ha sido una da las mejores cosas que me han pasado. Cuando me llamaron desde Gobierno Vasco para ofrecerme una plaza como intérprete de lengua de signos. Poco a poco fui conociendo a los profesores y pidiéndoles el material que usarían a lo largo del curso. Me encontr...
gerundiorecurrente.blogspot.com
Pensando, que es gerundio: Máster en llevar la contraria
http://gerundiorecurrente.blogspot.com/2012/03/master-en-llevar-la-contraria.html
Miércoles, 21 de marzo de 2012. Máster en llevar la contraria. Disponible en http:/ contraduccion.blogspot.com/2012/03/master-en-llevar-la-contraria.html. Enviar por correo electrónico. 23 de marzo de 2012, 17:10. Yo, como traductora principiante (apenas 6 años haciendolo y aun me considero así) tiendo a dejarme influenciar por la forma del texto origen. Principalmente, por el miedo a desviarme tanto que termine dando una idea que no sea equivalente. 26 de marzo de 2012, 21:17. 24 de marzo de 2012, 10:01.
milmariposas: enero 2013
http://elimilmariposas.blogspot.com/2013_01_01_archive.html
Blog sobre interpretación de lengua de signos, traducción, accesibilidad. Y todo lo relacionado. Viernes, 25 de enero de 2013. Un poco de literatura: El grito de la gaviota, por Emmanuelle Laborit. Por si os animáis a leer el libro. Ira, angustia, impotencia, enfado, comprensión, caridad, emoción y algún que otro nudo en la garganta al leer la biografía de Emmanuelle Laborit. Se habla de sordera. Pero el hecho que comento es aplicable a otras muchas situaciones de la vida cotidiana. Tienen sus problemas,...
milmariposas: Sordoceguera, una discapacidad multisensorial
http://elimilmariposas.blogspot.com/2013/01/sordoceguera.html
Blog sobre interpretación de lengua de signos, traducción, accesibilidad. Y todo lo relacionado. Miércoles, 2 de enero de 2013. Sordoceguera, una discapacidad multisensorial. Bueno, con el nuevo año llega el momento de retomar el blog. No es que lo haya dejado de lado de forma intencionada, sólo que he estado haciendo alguna que otra cosilla interesante. De una de esas cosas os quiero hablar hoy, pero antes de eso. 161;FELIZ AÑO NUEVO! En dos ocasiones, es decir, con la asociación española de sordociegos.
Una asociación de intérpretes y traductores donde el español es la lengua principal. | espacio singular
https://espaciosingular.wordpress.com/2013/12/06/una-asociacion-de-interpretes-y-traductores-donde-el-espanol-es-la-lengua-principal
Non in solo traductione vivit homo. Una asociación de intérpretes y traductores donde el español es la lengua principal. Una asociación de intérpretes y traductores donde el español es la lengua principal. Our colleague Tony Rosado, a professional interpreter who is also a member of Asetrad and ATA, writes about Asetrad’s Congreso X Aniversario. Click to share on Twitter (Opens in new window). Share on Facebook (Opens in new window). Click to share on LinkedIn (Opens in new window). Next post →. Language...
El Blog de AVINC: julio 2013
http://elblogdeavinc.blogspot.com/2013_07_01_archive.html
Miércoles, 24 de julio de 2013. 161;La vuelta al mundo de la interpretación! Hoy Haciendo escala en España. Aprovechando la época de verano en el hemisferio norte, decidimos tomar el primer avión disponible para visitar colegas en diferentes partes del mundo y conversar con ellos acerca de sus condiciones y mercados de trabajo. Utilizando el método del alfiler, el mapamundi y los ojos cerrados, escogimos un país que sería nuestro punto de partida y el país elegido fue España. Aida (con franela blanca).
TOTAL LINKS TO THIS WEBSITE
59
idiomatica.org - Registered at UK-Cheapest.co.uk
Register .COM Domains for 6.95. Your domain is ready to forward emails. To your favourite addresses. Redirect your domain. To an existing site with ease, three forwarding methods await your instruction. Everything you need is included. With Any Web Host. And connect to your favourite web host. Or, manage your DNS. To fine tune your domain functions between service providers. It's your choice. We don't restrict you. Prepare to launch and. Create a mini site with the Homepage Builder.
Acadèmia Idiomàtic |
Fem classes d’anglès per a tots els nivells. 90-95% d’èxit en els exàmens oficials de Cambridge. Fem classes de francès per aquelles persones que aposten per millorar el seu nivell de coneixement de l’idioma del país veí. Fem classes particulars de reforç de totes les matèries i en grups reduïts (fins a 6 alumnes); classes que ajuden els alumnes a seguir el curs i aprovar-lo. Coordinem l’estada d’estudiants a Irlanda en centres d’estudis que ofereixen una excel lent preparació dels alumnes.
About
Es tu Oportunidad Formación de calidad. More Website Templates at TemplateMonster.com! Mas de 30 años de experiencia, dedicandonos a la formación y a nuestros alumnos que son nuestra razón de ser. Es algo inprescindible en nuestra sociedad, por ello queremos ayudar a fomentarla tanto a nivel profesional como personal. Ofrecemos gran variedad de cursos de formación impartidos por profesionales. Estás a tiempo de formarte y conseguir un trabajo fijo con nuestra oposición en Auxiliar Administrativo. Los obj...
idiomatical.com - This website is for sale! - idiomatical Resources and Information.
The owner of idiomatical.com. Is offering it for sale for an asking price of 1460 USD! The domain idiomatical.com. May be for sale by its owner! This page provided to the domain owner free. By Sedo's Domain Parking. Disclaimer: Domain owner and Sedo maintain no relationship with third party advertisers. Reference to any specific service or trade mark is not controlled by Sedo or domain owner and does not constitute or imply its association, endorsement or recommendation.
idiomatically in a sentence | simple examples
In A Sentence .org. The best little site that helps you understand word usage with examples. Idiomatically in a sentence. But hes not shying away from the small screen: tantalizingly on the horizon is an HBO series he recently described as idiomatically Jewish. I took a photo and slept on it (the event, idiomatically; not the photo, literally). Though idiomatically set for voice, it is rhythmically square, tepidly orchestrated and lacks a distinctive musical profile. Use associates in a sentence. Mr Muhl...
Idiomaticamente. | Andanzas de una traductora-intérprete
21 de abril de 2014 · 9:58. Arqueología de las TAO. Se puede pensar que las TAO están concebidas sobre todo para ámbitos o textos repetitivos, como pueden ser los técnicos (instrucciones, especificaciones etc), pero nada más lejos. Sabéis en qué ámbito me resulta Trados de una ayuda vital? Traduciendo los catálogos de moda y complementos que, una temporada tras otra, utilizan formulismos parecidos o incluso presentan los mismos productos con ligeras modificaciones. Pero lo que, sin duda, más me gustar ob...
IDIOMATIC CENTER
Tuesday, 6 November 2012. Para todos los niveles. EXÁMENES DE DICIEMBRE: 10-11-12-13 de Diciembre. ENTREGA DE LIBRETAS: 14 de Diciembre de. Fechas de exámenes finales SENIOR. 21-11 Reading-Listenig 27-11 Reading-Listening. 28-11 Writing 29-11 Writing. 30-11 Use of English 30-11 Use of English. 3-12 Oral (por turnos dados por profesores desde las 8 hs y desde las 19:30 Hs). Fechas de integrativas y exámenes finales TEENS. Elementary, Pre Intermediate, Intermediate y Upper Intermediate). 5-12 Oral 4-12 Oral.
Welcome idiomaticcenter.com - BlueHost.com
Web Hosting - courtesy of www.bluehost.com.
idiomaticcenterfrances.blogspot.com
Francés Virtual
Por qué aprender francés? Nivel II - Les Animaux. Jueves, 18 de marzo de 2010. Trabajando con los medios de comunicación. En los siguientes links encontrará diversos ejercicios. Http:/ www.vanin.be/cms master/images sub/Arcades/ia/IA-AR237JournalGratuit.htm. Http:/ www.rfi.fr/lffr/questionnaires/123/questionnaire 634.asp. Http:/ www.appuifle.net/tourisme/ce taormine.htm. Aqui encontrará quienes son dueños de los medios franceses mas imortantes. Mg Julio A. Bastías. Domingo, 25 de octubre de 2009. Appella...
idiomaticcenterfrances.wikispaces.com
Idiomatic Center Francés - home
Skip to main content. Create interactive lessons using any digital content including wikis with our free sister product TES Teach. Get it on the web. Esta wiki ha sido creada para que los alumnos de francés del Instituto Privado Idiomatic Center tengan la posibilidad de interactuar y crear de forma activa narraciones en lengua extranjera. Esperamos que se diviertan y utilicen este espacio propuesto de manera adecuada, dotándolo de contenido crítico y práctico. Help on how to format text.
SOCIAL ENGAGEMENT