soulandform.blogspot.com
Soul and Form: January 2009
http://soulandform.blogspot.com/2009_01_01_archive.html
Saturday, January 03, 2009. 歷史與劇場 論瞿秋白筆下的 滑稽劇 和 死鬼 意象. Welcome to the Desert of the Real. 的開端,齊澤克 Slavoj Žižek 講了一則題為 失掉的墨水 missing ink 的東歐軼聞. 他意識到自己所有往來郵件都會遭受審查,於是便向朋友提議 不如我們建立一套密碼 如果我在寄給你的信中以普通的藍墨水書寫,那麼,這封信的內容便是真的 如果我以紅墨水書寫,那麼,信裡的內容便是假的。 一個月後,他的朋友收到他第一封來信,用的是藍墨水 這裡的一切都美妙極了 商場滿是貨品,住宅單位又大又溫暖,電影院裡放映的都是西片,這裡還有很多漂亮的女孩等著跟你發生關係哩 但惟一可惜的是,這裡找不到紅墨水。 正如瞿秋白在 多餘的話 的 代序 中所言, 現在我已經完全被解除了武裝,被拉出了隊伍,只剩得我自己了。 在 回憶秋白 一書中,楊之華便回憶道 解放後,鄭振鐸和茅盾都對我說過 鄭振鐸當時通過關係去 逸經 雜誌社查看過那篇所謂 全文 底稿,全都不是秋白的筆跡。 丁玲也說 我第一次讀到 多餘的話 是在延安。
soulandform.blogspot.com
Soul and Form: September 2008
http://soulandform.blogspot.com/2008_09_01_archive.html
Sunday, September 07, 2008. 訪問者按 本文原為 孟浪 沒有妥協的餘地 筆談稿的最後一節,該筆談稿全文已刊於 字花 No. 15, Aug Sep 2008 書寫的人 欄目。 問 陳東東曾在 現代漢詩100首 中點評你的 連朝霞也是陳腐的。 但我覺得你的詩作吸引人的地方在於,你用的是減法,你在文字和書寫裡不斷留下空白和錯位,讓讀者驚覺書寫和文字本身的物質性存在,並打開了某個 課文主旨 或 文章意圖 以外的極限的書寫空間。 答 你舉陳東東對我的詩作 連朝霞也是陳腐的 的三點讀感作例,我覺得陳東東的讀法或讀解,是很多種方法的一種而已,它提供了一種進入或切入的角度 大部分容易對我的詩作 望而生畏 的讀者會認為比較方便、比較實用。 就我的書寫本身而言,你所指出的 留下空白和錯位 、 打開極限的書寫空間 以及 對寫作的慣性接受模式的違離和對抗 等,都很準確。 它的 副產品 才是對讀者的挑戰 純屬善意。 你說是 種種現代派的傾向 ,其實我很早也實驗了 後現代 傾向和手法。 在我看來, 後現代 、 後現代主義 也只是現代主義的不同向度的發展或延伸而已。
soulandform.blogspot.com
Soul and Form: July 2006
http://soulandform.blogspot.com/2006_07_01_archive.html
Sunday, July 30, 2006. 按 本文原刊於 詩潮 第六期二零零二年七月 ,頁50-53。 Charles Baudelaire: a lyric poet in the era of high capitalism. Les Fleurs Du Mal. 第四首 憂鬱 ‘Spleen’ 中的片斷。 正如Cacciari所言,所謂 憂鬱 指的就是都市居民那種對任何事物都感到厭倦、無聊的情緒 blase。 Cacciari 1993 8 而這也是與波德萊爾 C. Baudelaire 同時代的讀者的普遍特徵。 因此,本雅明 W. Benjamin 曾這樣說道 波德萊爾面對的是讀抒情詩很困難的讀者。 要理解這種大都會的憂鬱,便得先理解震驚 shock 和都市居民的生命體驗 Erlebnis。 Cacciari便曾在 大都會 ‘Metropolis’ 中談及這對術語,並向讀者提供了一個理解它們的有效切入點。 Cacciari 1993 3-4, 16-17. 都市人 當然他 / 她以成千上萬的變體出現 發展出一種器官來保護自己不受危險的潮流與那些會令他 / 她被徹底毀滅的外部環境的威脅。
soulandform.blogspot.com
Soul and Form: March 2008
http://soulandform.blogspot.com/2008_03_01_archive.html
Sunday, March 30, 2008. Posted by 張歷君 / Cheung Lik Kwan at 2:26 AM. Thursday, March 20, 2008. Posted by 張歷君 / Cheung Lik Kwan at 7:31 PM. 24373;歷君 / Cheung Lik Kwan. View my complete profile. 38321;讀讓我質疑制度. 30524;睛的奢求. 35504;在叩門. 28187;速並行. 26085;光的回聲. 21015;夫‧托爾斯泰(1.1). 26753;漱溟:對異己者的態度. 31359;越9.11的幻象:讀齊澤克的《歡迎光臨真實的荒漠》. 20659;統經驗的「不可傳遞性」:重讀魯迅〈白光〉.
soulandform.blogspot.com
Soul and Form: August 2008
http://soulandform.blogspot.com/2008_08_01_archive.html
Friday, August 08, 2008. 本對談稿原發表於 字花 第十四期 JUN-JUL 08 ,頁106-111。 Http:/ www.douban.com/review/1465249/. 在兩次合共六小時的對談中,兩人從樂生院、國家機器、精神病學、社會監控,一直談到巴塔耶 Georges Bataille 、科耶夫 Alexandre Kojève 、魯迅和新興宗教。 字花 這裡節選跟 文學與診療 有關的部份,讓讀者先睹為快。 李 稱得上 事件 的大概就是台北樂生院的運動。 李 我想先補充一下關於 事件 的說法。 但事實上它並未完結 參與抗爭的人,或這場運動的主體,仍然在抗爭、仍然經歷很多變遷,現在就要清楚說明這場運動的 意義 是不適當的。 張 關於 事件 event 這個名詞其實有很多不同的理解。 稍為抽象的說法,就是德里達 Jacques Derrida 對 事件 的闡釋 事件不只是一件已發生的事情,更包括了一個被建構的位置,讓言論把特定的意義安放在它之上。 Http:/ www.douban.com/review/1465249/. View my complete profile.
soulandform.blogspot.com
Soul and Form: November 2008
http://soulandform.blogspot.com/2008_11_01_archive.html
Saturday, November 08, 2008. 魯迅的 硬譯 與班雅明的 可譯性. 又遇見了這篇久違了的 邁向純粹的語言 以魯迅的 硬譯 實踐重釋班雅明的翻譯論。 所以,每次讀到班雅明 Walter Benjamin 在 譯者的天職 The Task of Translator 中談及 上帝的紀念 God’s remembrance 的句子時,都不禁潸然淚下 譬如,某君可以談論難以忘懷的生活或時刻,儘管所有人都已經忘掉了它。 因為這些回響都見證著我這個 作者 的死亡,見證著這篇文章的 死後生命 afterlife 的開展。 因著這些褒貶不一的回響,我才得以確信,在那段黑暗的日子裡孕育的這個怪胎,還包含了某種等待開展的 真理內容 或 微弱的彌賽亞力量。 Http:/ www.chinese-thought.org/whyj/004961.htm. 若果說這是一種 潔癖 ,那麼,這種 潔癖 便包含有兩方面的意義 一、它意味著對 正宗 、 原初 的執著 二、它意味著一種言語運用的精確要求。 周作人說他與魯迅經過 域外小說集 的試驗後瞭解到 復古之無謂 和 不可能。 在 譯人的天職 開端, [1].
soulandform.blogspot.com
Soul and Form: June 2008
http://soulandform.blogspot.com/2008_06_01_archive.html
Monday, June 16, 2008. Posted by 張歷君 / Cheung Lik Kwan at 11:07 PM. Wednesday, June 11, 2008. 政治與文學的臨界點 從 作者 問題談起. 巴特 Roland Barthes 和福柯 Michel Foucault 以後, 作者之死 的問題已成了一個老掉牙的問題。 福柯是從編輯 尼采全集 時碰到的問題出發,提出他關於 作者功能 author-function 的概念的。 例如,如果我們想出版尼采 Nietzsche 的作品全集,我們在什麼地方劃定界限 毫無疑問,一切東西都應該出版,但我們能對 一切東西 的含義一致嗎 當然,我們會包括所有他本人出版的東西,以及他的作品的手稿、他的警句安排和他頁邊的注釋與修改。 換言之,當你在尼采手稿裡發現了一張洗衣店賬單,你可以怎麼辦呢 你應不應該把這張賬單算作尼采的作品呢 如果這張賬單不算是尼采的作品,那麼,為什麼尼采一些不完整的手稿又可以算進去呢 作家 這個詞的意思又是什麼呢 作家全集的界限又在哪裡呢 福柯就是從這個學院研究的實際問題開始,提出他的理論的。 38321;ť...
soulandform.blogspot.com
Soul and Form: October 2007
http://soulandform.blogspot.com/2007_10_01_archive.html
Monday, October 29, 2007. 圖片說明 Odilon Redon,. Posted by 張歷君 / Cheung Lik Kwan at 7:43 PM. Friday, October 26, 2007. 從朋友那裡聽說,在ek和staticon之間發生的,是 出離靜態 或 出境. 但我終究懷疑,馬丁是在凝神注目潰爛屍身的剎那擦去 出神 和 狂喜. Posted by 張歷君 / Cheung Lik Kwan at 4:22 AM. Monday, October 22, 2007. 台灣 誠品好讀 訪問 字花 編輯部. 記者 採訪 陳琡分 整理 鄒欣寧. Http:/ tw.news.yahoo.com/marticle/url/d/a/071003/59/lpk4.html? Posted by 張歷君 / Cheung Lik Kwan at 5:20 PM. Friday, October 19, 2007. 圖片說明 Francis Bacon,. Study after Velazquez's Portrait of Pope Innocent X.
soulandform.blogspot.com
Soul and Form: January 2007
http://soulandform.blogspot.com/2007_01_01_archive.html
Wednesday, January 24, 2007. 我後來才知道,這套書的作者斯威布 Gustav Schwab 原來是德國著名的浪漫主義詩人。 還記得裡面有四卷本的 悲慘世界 、兩卷本的 安娜 卡列尼娜 後來才發現是周揚的著名譯本 、 復活 、 斯巴達克思 、 牛虻 等等,而且大都是人民文學出版社的一流譯本。 Posted by 張歷君 / Cheung Lik Kwan at 3:23 PM. Tuesday, January 09, 2007. 本雅明 Walter Benjamin 在苦戀阿絲雅 拉西斯 Asja Lacis 時,曾把自己撰寫的一本格言集 單行道 One-Way Street 題獻給這位拉脫維亞的左翼女戲劇家。 卡夫卡 Kafka 曾在一篇日記裡,細緻地描述了這種徘徊在夢與醒邊緣的狀態 失眠的夜。 在這種 清醒的瘋狂 狀態下敘述的故事,怎能不引發語言和敘述的災難 已故的法國激進精神分析師伽塔里 Felix Guattari ,恰好抓住了這種失眠的狀態,為我們提供了一條進入卡夫卡世界的另類通道。 24373;歷君 / Cheung Lik Kwan.
soulandform.blogspot.com
Soul and Form: March 2007
http://soulandform.blogspot.com/2007_03_01_archive.html
Friday, March 30, 2007. 本文節錄自 普遍智能與生命政治 重讀馬克思的 機器論片斷 第二節,該文已收入許紀霖、羅崗編 帝國、都市與現代性 南京 江蘇人民出版社,2006。 在 政治地解讀 資本論 Reading Capital Politically 的 導論 中,卡瓦爾 Harry Cleaver 指出,美國激進左翼 回歸馬克思 的思想取向基本上是在跟新馬克思主義 neo-Marxism 的支配勢力相抗衡的環境中形成的。 昆寧漢姆 Patrick Cuninghame 曾說 1970年代中後期意大利的新社會運動 自主主義運動 亦以 工人自主運動 Autonomia Operaia 而知名,它在20世紀後期歐洲的抗爭和社會對抗的歷史中扮演著一個關鍵的行動者角色。 在 實驗室意大利 Laboratory Italy 中,哈特 Michael Hardt 把自1960年代到1980年代期間意大利的激進政治運動劃分為三個發展階段 第一個階段自1960年代初開始,下迄1970年代初。 這種被稱作 鬥爭的顛倒 inversion of struggles [8]. 然而伴隨著這些以橫向和沒有...