latraduccion.wordpress.com latraduccion.wordpress.com

latraduccion.wordpress.com

El arte de la palabra – Del arte de traducir, escribir y hablar bien

Del arte de traducir, escribir y hablar bien

http://latraduccion.wordpress.com/

WEBSITE DETAILS
SEO
PAGES
SIMILAR SITES

TRAFFIC RANK FOR LATRADUCCION.WORDPRESS.COM

TODAY'S RATING

>1,000,000

TRAFFIC RANK - AVERAGE PER MONTH

BEST MONTH

November

AVERAGE PER DAY Of THE WEEK

HIGHEST TRAFFIC ON

Friday

TRAFFIC BY CITY

CUSTOMER REVIEWS

Average Rating: 3.9 out of 5 with 11 reviews
5 star
4
4 star
4
3 star
2
2 star
0
1 star
1

Hey there! Start your review of latraduccion.wordpress.com

AVERAGE USER RATING

Write a Review

WEBSITE PREVIEW

Desktop Preview Tablet Preview Mobile Preview

LOAD TIME

0.5 seconds

FAVICON PREVIEW

  • latraduccion.wordpress.com

    16x16

  • latraduccion.wordpress.com

    32x32

CONTACTS AT LATRADUCCION.WORDPRESS.COM

Login

TO VIEW CONTACTS

Remove Contacts

FOR PRIVACY ISSUES

CONTENT

SCORE

6.2

PAGE TITLE
El arte de la palabra – Del arte de traducir, escribir y hablar bien | latraduccion.wordpress.com Reviews
<META>
DESCRIPTION
Del arte de traducir, escribir y hablar bien
<META>
KEYWORDS
1 saltar al contenido
2 menú
3 inicio
4 13 comentarios
5 por qué
6 ejemplo
7 me pasa esto
8 pregunta directa
9 porque
10 es amarillo
CONTENT
Page content here
KEYWORDS ON
PAGE
saltar al contenido,menú,inicio,13 comentarios,por qué,ejemplo,me pasa esto,pregunta directa,porque,es amarillo,porqué,el porqué,también sus quejas,anuncios,compartir,me gusta,cargando,traductores con formación,deja un comentario,gran error,o sí,aeroplano
SERVER
nginx
CONTENT-TYPE
utf-8
GOOGLE PREVIEW

El arte de la palabra – Del arte de traducir, escribir y hablar bien | latraduccion.wordpress.com Reviews

https://latraduccion.wordpress.com

Del arte de traducir, escribir y hablar bien

INTERNAL PAGES

latraduccion.wordpress.com latraduccion.wordpress.com
1

¿Qué es la traducción? – El genio de la lengua

https://latraduccion.wordpress.com/2011/08/22/¿que-es-la-traduccion

El genio de la lengua. Del arte de traducir, escribir y hablar bien. Qué es la traducción? Agosto 22, 2011. Agosto 28, 2011. Desde hace mucho surgió esta pregunta y creo que muy pocas personas conocen la verdadera respuesta; sin embargo, muchos intuyen su significado y otros tantos podrían revisar su definición en el diccionario. Para sacarnos de dudas, cómo define la Real Academia a la traducción? Acción y efecto de traducir. Gracias, pero me quedé igual que al principio. Usted, qué opina? Agosto 23, 20...

2

¿Por qué con o sin acento? – El genio de la lengua

https://latraduccion.wordpress.com/2011/09/22/¿por-que-con-o-sin-acento

El genio de la lengua. Del arte de traducir, escribir y hablar bien. Por qué con o sin acento? Septiembre 22, 2011. Enero 21, 2013. Las personas creen que los acentos no tienen la mayor importancia. Cuando le dices a alguien que le faltó un acento, te responden Ay sólo es un acentito! Pues me encanta informarles que un acentito puede cambiar toooodo el significado de una palaba. Como en este caso:. Estoy segura que más de alguna vez nos hemos hecho esta famosa pregunta: por qué? No sé por qué. Así de fác...

3

Traductores con formación – El genio de la lengua

https://latraduccion.wordpress.com/2011/09/12/traductores-con-formacion

El genio de la lengua. Del arte de traducir, escribir y hablar bien. Septiembre 12, 2011. Algo que siempre me ha sorprendido es que la gente toma mi profesión muy a la ligera. La mayoría de las personas creen que porque saben inglés pueden traducir, como si la famosa frase de Descartes pudiera aplicarse de esta forma: Sé inglés por lo tanto traduzco. Qué tal tu comprensión de lectura? Qué tal tu conocimiento sobre redacción y gramática? Qué tal tu ortografía? Desafortunadamente en nuestro país aún no ten...

4

About – El genio de la lengua

https://latraduccion.wordpress.com/about

El genio de la lengua. Del arte de traducir, escribir y hablar bien. Este es un blog dedicado a varios temas y problemáticas relacionados con la traducción y el lenguaje. Haz clic para compartir en Google (Se abre en una ventana nueva). Comparte en Facebook (Se abre en una ventana nueva). Haz clic para compartir en Twitter (Se abre en una ventana nueva). Un comentario en “ About. Agosto 23, 2011 a las 12:00 am. Deja una respuesta Cancelar respuesta. Introduce aquí tu comentario. Gajes de la lengua.

5

stephvp – El genio de la lengua

https://latraduccion.wordpress.com/author/stephvp

El genio de la lengua. Del arte de traducir, escribir y hablar bien. Por qué con o sin acento? Septiembre 22, 2011. Enero 21, 2013. Las personas creen que los acentos no tienen la mayor importancia. Cuando le dices a alguien que le faltó un acento, te responden Ay sólo es un acentito! Pues me encanta informarles que un acentito puede cambiar toooodo el significado de una palaba. Como en este caso:. Estoy segura que más de alguna vez nos hemos hecho esta famosa pregunta: por qué? No sé por qué. Así de fác...

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 2 MORE

TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE

7

SOCIAL ENGAGEMENT



OTHER SITES

latradu.com latradu.com

latradu

latraduccion.blogspot.com latraduccion.blogspot.com

La traducción

Cuento de Joseph Conrad. Viernes, 14 de septiembre de 2007. Vladimir Nabokov/ Sobre "La Metamorfosis". Así, cuando hablamos de realidad, estamos pensando realmente en una muestra promedio de la mezcla de un millón de realidades individuales. Y es en este sentido (el de la realidad humana) que yo uso el término realidad, cuando lo pongo contra un telón de fondo, como puede ser el de los universos de “El capote”, “Dr. Jekyll y Mr. Hyde” y “La metamorfosis”. 191;Qué me ha ocurrido? Cual es de cerca de tres ...

latraduccion.com latraduccion.com

La Traducción > Traducción jurada l agencia de traducción l localización l interpretación valencia l servicios lingüísticos para empresas l servicios de traducción l intérpretes jurados l traductores l profesionales nativos l traducción de documentos l tra

Bienvenidos al sitio web de LaTraducción.com. Un estudio de traducción atendido por un equipo de profesionales nativos capaces de responder a todas las demandas de nuestros clientes en cualquier idioma. Servicios de calidad con plazos de trabajo competitivos, que mantienen la estricta confidencialidad y privacidad de los proyectos de nuestros clientes. Transmisión de ideas y conceptos rápida, clara y eficaz. Comunicación global para un mundo global. Diseño web Valencia· XATCOM.net.

latraduccion.wordpress.com latraduccion.wordpress.com

El arte de la palabra – Del arte de traducir, escribir y hablar bien

El arte de la palabra. Del arte de traducir, escribir y hablar bien. Por qué con o sin acento? Septiembre 22, 2011. Enero 21, 2013. Las personas creen que los acentos no tienen la mayor importancia. Cuando le dices a alguien que le faltó un acento, te responden Ay sólo es un acentito! Pues me encanta informarles que un acentito puede cambiar toooodo el significado de una palaba. Como en este caso:. Estoy segura que más de alguna vez nos hemos hecho esta famosa pregunta: por qué? No sé por qué. Así de fác...

latraduccionaldescubierto.blogspot.com latraduccionaldescubierto.blogspot.com

LA TRADUCCIÓN AL DESCUBIERTO

LA TRADUCCIÓN AL DESCUBIERTO. Bitacora de una traductora maravillada, cada vez con mayor asombro, ante el enigma de la traducción. Febrero 10, 2010. El esperado iPad de Apple: ¿Revolucionario u otro aparato más para la colección? Http:/ www.wharton.universia.net/index.cfm? Lic en Traducción,. Enlaces a esta entrada. Febrero 03, 2010. Aprender Idiomas en Livemocha. Http:/ www.livemocha.com/. Lic en Traducción,. Enlaces a esta entrada. Febrero 02, 2010. We are the world. There are people dying. So we all m...

latraducciones.blogspot.com latraducciones.blogspot.com

L.A.Traducciones Perú E.I.R.L.

LATraducciones Perú E.I.R.L. Dirección:Mz D10 A lote 4 - Urb. SANTA MARÍA DE SURCO - SURCO Teléfono: 996862405 Correo:latraduce@gmail.com www.facebook.com/latraduccionesperu. Http:/ www.latraduccionesperu.com. Etiquetas: Choose to learn from your mistakes. CLASES DE INGLES, FRANCÉS y ESPAÑOL. Contamos con programas para chicos, jóvenes, adultos, padres de familia,. Dirigido a personas que deseen rendir los exámenes de la universidad de Cambridge Inglaterra (PET= Preliminary English Test) (FCE= First Cert...

latraducciones.com latraducciones.com

Traducciones públicas en Ciudad Autónoma de Buenos Aires con Traductora Pública Liliana P. Anzaudo

Traducciones públicas en Ciudad Autónoma de Buenos Aires. Graduada de la Facultad de Lenguas de la Universidad Nacional de Córdoba. Cuento con más de 30 años. De experiencia en el rubro de la traducción pública. Siempre me he desempeñado como profesional freelance y he trabajado, también, para la empresa Siemens S.A. durante 14 años. No dude en contratar mis servicios. Ofrezco el servicio de traducciones públicas. Realizo traducciones de documentos personales. Liliana.anzaudo@yahoo.com.ar.

latraduccionesperu.com latraduccionesperu.com

LA Traducciones Perú - Inicio

Bienvenido a L.A. Traducciones Perú! Ver perfil de Luz Aida. Brindar servicios de traducción como de la enseñanza de idiomas con calidez y profesionalismo logrando así la confianza y la satisfacción de nuestros clientes. Ser reconocida como la empresa líder en la gestión de proyectos de traducción como de la enseñanza de idiomas por la calidad y excelencia de nuestros servicios consiguiendo resultados en muy corto tiempo. Excelencia en el servicio.