linguageiro.blogspot.com linguageiro.blogspot.com

linguageiro.blogspot.com

Linguageiro

Sexta-feira, 16 de setembro de 2011. Substantivos em cima do muro? Uma das primeiras noções que tento trabalhar com os alunos da 5ª série (6º ano) é a de que substantivos não têm ****. Em português, comumente subdividimos a classe dos substantivos em masculinos. Cada uma dessas nomenclaturas anteriormente expostas se refere a grupos de substantivos específicos. Vamos lá? Comum de dois gêneros. Também conhecido apenas como comum de dois,. O estudante / a estudante. O artista / a artista. O jovem / a jovem.

http://linguageiro.blogspot.com/

WEBSITE DETAILS
SEO
PAGES
SIMILAR SITES

TRAFFIC RANK FOR LINGUAGEIRO.BLOGSPOT.COM

TODAY'S RATING

>1,000,000

TRAFFIC RANK - AVERAGE PER MONTH

BEST MONTH

December

AVERAGE PER DAY Of THE WEEK

HIGHEST TRAFFIC ON

Monday

TRAFFIC BY CITY

CUSTOMER REVIEWS

Average Rating: 3.8 out of 5 with 8 reviews
5 star
3
4 star
2
3 star
2
2 star
0
1 star
1

Hey there! Start your review of linguageiro.blogspot.com

AVERAGE USER RATING

Write a Review

WEBSITE PREVIEW

Desktop Preview Tablet Preview Mobile Preview

LOAD TIME

0.3 seconds

FAVICON PREVIEW

  • linguageiro.blogspot.com

    16x16

  • linguageiro.blogspot.com

    32x32

CONTACTS AT LINGUAGEIRO.BLOGSPOT.COM

Login

TO VIEW CONTACTS

Remove Contacts

FOR PRIVACY ISSUES

CONTENT

SCORE

6.2

PAGE TITLE
Linguageiro | linguageiro.blogspot.com Reviews
<META>
DESCRIPTION
Sexta-feira, 16 de setembro de 2011. Substantivos em cima do muro? Uma das primeiras noções que tento trabalhar com os alunos da 5ª série (6º ano) é a de que substantivos não têm ****. Em português, comumente subdividimos a classe dos substantivos em masculinos. Cada uma dessas nomenclaturas anteriormente expostas se refere a grupos de substantivos específicos. Vamos lá? Comum de dois gêneros. Também conhecido apenas como comum de dois,. O estudante / a estudante. O artista / a artista. O jovem / a jovem.
<META>
KEYWORDS
1 linguageiro
2 início
3 acordo ortográfico
4 o blog
5 contato
6 mas gênero
7 e femininos
8 ou epicenos
9 exemplos
10 sobrecomum
CONTENT
Page content here
KEYWORDS ON
PAGE
linguageiro,início,acordo ortográfico,o blog,contato,mas gênero,e femininos,ou epicenos,exemplos,sobrecomum,a pessoa,a criança,sempre no feminino,a vítima,a testemunha,o cônjuge,sempre no masculino,o algoz,pronúncia correta,algôz,o indivíduo,ou o pessoa
SERVER
GSE
CONTENT-TYPE
utf-8
GOOGLE PREVIEW

Linguageiro | linguageiro.blogspot.com Reviews

https://linguageiro.blogspot.com

Sexta-feira, 16 de setembro de 2011. Substantivos em cima do muro? Uma das primeiras noções que tento trabalhar com os alunos da 5ª série (6º ano) é a de que substantivos não têm ****. Em português, comumente subdividimos a classe dos substantivos em masculinos. Cada uma dessas nomenclaturas anteriormente expostas se refere a grupos de substantivos específicos. Vamos lá? Comum de dois gêneros. Também conhecido apenas como comum de dois,. O estudante / a estudante. O artista / a artista. O jovem / a jovem.

INTERNAL PAGES

linguageiro.blogspot.com linguageiro.blogspot.com
1

Linguageiro: Garçom, uma meia muçarela e meia calabresa, por favor!

http://linguageiro.blogspot.com/2011/08/garcom-uma-meia-mucarela-e-meia.html

Segunda-feira, 8 de agosto de 2011. Garçom, uma meia muçarela e meia calabresa, por favor! O Linguageiro ficou mudo porque julho é mês de férias e, se há férias, é tempo de voar para o aconchego da mãe e para os braços do namorado e dos amigos, né? Hoje é segunda-feira e, como quase toda segunda é ingrata por natureza, a postagem de hoje é para chocar uma grande parcela da população brasileira, tanto no que diz respeito às dietas que começam hoje (Oi! Segundo o Dicionário Eletrônico Houaiss, muçarela.

2

Linguageiro: O que vem de baixo não me atinge

http://linguageiro.blogspot.com/2011/07/o-que-vem-de-baixo-nao-me-atinge.html

Segunda-feira, 4 de julho de 2011. O que vem de baixo não me atinge. Depois de ter postado sobre as diferenças entre debaixo / de baixo / embaixo,. Lembrei essa expressão tão corriqueira no repertório das pessoas: O que vem de baixo não me atinge. Como a ideia do Linguageiro. É abordar coisas do dia a dia (agora, sem hífen), achei que seria legal explicar por que, nessa expressão, o correto é "de baixo". No entanto, pensei se haveria alguma outra possibilidade e, de fato, há! Implica dizer o local onde.

3

Linguageiro: Setembro 2011

http://linguageiro.blogspot.com/2011_09_01_archive.html

Sexta-feira, 16 de setembro de 2011. Substantivos em cima do muro? Uma das primeiras noções que tento trabalhar com os alunos da 5ª série (6º ano) é a de que substantivos não têm sexo. Em português, comumente subdividimos a classe dos substantivos em masculinos. Cada uma dessas nomenclaturas anteriormente expostas se refere a grupos de substantivos específicos. Vamos lá? Comum de dois gêneros. Também conhecido apenas como comum de dois,. O estudante / a estudante. O artista / a artista. O jovem / a jovem.

4

Linguageiro: Abril 2011

http://linguageiro.blogspot.com/2011_04_01_archive.html

Sexta-feira, 29 de abril de 2011. Por que o portal da Globo.com. Se equivocou nessa chamada para as notícias do casamento do Príncipe William? Http:/ g1.globo.com/casamento-do-principe-william/. Postado por Ana Luísa. Quarta-feira, 13 de abril de 2011. Numa dessas conversas longas com minha irmã no Skype, ela soltou uma boa pérola: doidisse. Expliquei a ela que a grafia dos substantivos terminados em "ice" era com cê. Na mesma hora, ela retrucou dizendo que ficava muito feio e que doidice. Ela estranhou ...

5

Linguageiro: Junho 2011

http://linguageiro.blogspot.com/2011_06_01_archive.html

Terça-feira, 28 de junho de 2011. De baixo, vai pra cima. Não, ele não morreu! Tenho andado "distraída" com os afazeres domésticos e com os acadêmicos, aí não tive tempo (nem muita paciência) para retomar as ideias daqui. Mil perdões aos leitores assíduos que continuam a visitar a página e a pedir novas postagens. Mas hoje a minha irmã citou o Linguageiro em um tutorial de maquiagem na página dela lá no Facebook. E isso me fez pensar em por que não escrever agora mesmo, né! Indicam que uma coisa está sob.

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 13 MORE

TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE

18

SOCIAL ENGAGEMENT



OTHER SITES

linguagea.wordpress.com linguagea.wordpress.com

Блог ЛИНГУАХЭА | Интерактивное Мультикультурное пространство

Консалтинг — посредничество. Добро пожаловать в Мультикультурное Пространство ЛИНГУАХЭА! Приглашаем Вас сотрудничать в создании:. Практического Руководства для Переводчика. Рекомендаций по оптимальному освоению иностранного языка. По минимизации негативных эффектов процесса адаптации иммигранта. Авторских статьей по затронутой теме. Поделитесь вашим мнением и опытом. Вместе мы сможем сделать наш мир более гуманным и равноправным. Спасибо! Ноябрь 5, 2009 в 18:02. Добавить комментарий Отменить ответ. Для к...

linguagea1.wordpress.com linguagea1.wordpress.com

Blog LINGUAGEA en español | Espacio Multicultural Interactivo

Traducción – Interpretación. Consulting – Intermediación. Blog LINGUAGEA en español. 124; Comments RSS. Traducción – Interpretación. Consulting – Intermediación. Bienvenido al Espacio Multicultural de LINGUAGEA! Te invitamos a colaborar en la creación de:. Guía de Integración del Inmigrante. Guía de Buenas Prácticas de un Traductor – Intérprete. Recomendaciones para optimizar el aprendizaje de un segundo idioma. Relacionados con las temáticas de referencia de este blog. Qué es la interculturalidad? II Ev...

linguagea2.wordpress.com linguagea2.wordpress.com

Blog LINGUAGEA en français | Espace Interactif Multiculturel

Traduction – interprétariat. Consulting – Mise en Relation. Blog LINGUAGEA en français. 124; Comments RSS. Traduction – interprétariat. Consulting – Mise en Relation. Laquo; Ne m’en parles pas ma fifille! Au décès de ta grand-mère, qu’elle repose en paix, je me suis fait embaucher à l’élagage des arbres, puis à couper la canne à sucre, et tout cela pour une misère! Laquo; Si j’ai participé à la Révolution? Laquo; Tu dois partir? Marlen Infante R. 1993. Laisser un commentaire Annuler la réponse. Adresse d...

linguageek.wordpress.com linguageek.wordpress.com

the linguageekery | a record of (often wordy) adventures at home and abroad!

A record of (often wordy) adventures at home and abroad! Cases, that you this read…. I just want you to know that I know I didn’t wrap things up. Not that I assume you’ve been waiting a year to find out how things turned out. Even if you had been, there wasn’t much suspense involved. Just a handful of days, a collection of belongings. A plane ticket with an abstractly immovable date and a concretely immovable destination: home. The first day back with my family? A year out, the answer is yes. And no.

linguageira.blogspot.com linguageira.blogspot.com

Linguageira

Com a língua, de tudo (um pouco! Linguística, Educação, Jornalismo y otras cositas más. Sábado, 21 de maio de 2011. O maior de todos os erros. Sabe-se que parte da mídia busca simplificar toda ordem de tema, fenômeno ou acontecimento mais complexo. Ela própria deve reconhecer que assim o faz. Afinal, como tornar acessíveis os mais complicados assuntos? Como fazer-se legível por públicos heterogêneos? Embora o capítulo “Falar e Escrever” tenha como objetivo promover a reflexão acerca das difer...Motivo po...

linguageiro.blogspot.com linguageiro.blogspot.com

Linguageiro

Sexta-feira, 16 de setembro de 2011. Substantivos em cima do muro? Uma das primeiras noções que tento trabalhar com os alunos da 5ª série (6º ano) é a de que substantivos não têm sexo. Em português, comumente subdividimos a classe dos substantivos em masculinos. Cada uma dessas nomenclaturas anteriormente expostas se refere a grupos de substantivos específicos. Vamos lá? Comum de dois gêneros. Também conhecido apenas como comum de dois,. O estudante / a estudante. O artista / a artista. O jovem / a jovem.

linguageiro.wordpress.com linguageiro.wordpress.com

O Linguageiro | Toda terça-feira falando…e falando

Toda terça-feira falando…e falando. O que se fala. Xhosa: Uma breve visita! A África do Sul tem hoje 11 línguas oficiais, e eu gostaria de apresentar uma delas: o Xhosa. Xhosa é uma língua da família Nígero-Congolense, mais especificamente uma língua Nguni, parente do Zulu. Língua oficial da África do Sul, é falada também em Lesoto e na Suazilândia totalizando mais de sete milhões de falantes segundo o site Ethnologue. Uma das principais características desta língua são os cliques. Apesar destas dificuld...

linguageis.blogspot.com linguageis.blogspot.com

Linguágeis

Linguagens, códigos e suas tecnologias. Quinta-feira, 12 de abril de 2012. Mapa conceitual - Memórias de um sargento de milícias. Compartilhar com o Pinterest. Domingo, 8 de abril de 2012. Pessoíssimas, desesperados com os livros da Fuvest, atenção! Enfim, segue abaixo o link da secretaria de cultura para maiores informações, abraço! Http:/ www.prefeitura.sp.gov.br/cidade/secretarias/cultura/bibliotecas/noticias/? Compartilhar com o Pinterest. Sábado, 7 de abril de 2012. Os perigos da filosofia. Eusebio,...

linguagem-comunicacao.blogspot.com linguagem-comunicacao.blogspot.com

Linguagem e Comunicação

Blogue criado por uma formadora a pensar nos seus adultos. Sábado, 18 de julho de 2009. LC B - Leitura 2. Se qualquer dúvida persiste, eis uma notícia com parte da biografia do mestre João André. Http:/ ultimahora.publico.clix.pt/noticia.aspx? Sábado, julho 18, 2009. Quinta-feira, 16 de julho de 2009. LC B - Leitura 1. Aproveitando esta altura do ano, eis uma leitura que estou certa de que vai gostar. As minhas férias", de Jacinto Lucas Pires. Texto disponível no sítio do Instituto de Camões).

linguagem-cultura.org linguagem-cultura.org

linguagem&cultura

II Workshop Internacional de Pragmática. As inscrições para o II WIP já estão abertas. Acesse: http:/ www.wip-ufpr.org/. Aguardamos a sua presença! O GRUPO DE PESQUISA. Anais Eletrônicos do I WIP - Workshop Internacional de Pragmática da Universidade Federal do Paraná. Clique aqui. II Workshop Internacional de Pragmática. Já estão abertas as inscrições para a submissão de trabalhos para o II Workshop. Publicados o caderno de resumos e o e-book dos artigos apresentados no evento, ambos com a.