the-great-sky.blogspot.com
THE GREAT SKY: 10月 2010
http://the-great-sky.blogspot.com/2010_10_01_archive.html
Vulcanus in Europa 2010" in Valencia after that in 2011. VISAVISA.VISA。。。。。 No puedo coger mi visado. Algo falta en mi seguro. 私の保険には何かが足りない・・・・. Mi seguro no tiene "la repatriación de su país origen". La repatriación de su país origen"ってのがないらしい。 Voy a pedirlo a la organización. NO PUEDO HACER NADA! El linea del fin es en 1 mes. Si no puedo coger el visado. Adiós España! それまでにVISAが取れなければ・・・・さよなら!スペイン! Bueno Mi tutor vas a salir del instituto en la semana que viene. Echo de menos a él. Quedé con otros mie...
33q-portugal.blogspot.com
33Qのブログ ポルトガル編: 12月 2009
http://33q-portugal.blogspot.com/2009_12_01_archive.html
12288;「 Vulcanus in Europe. 12301;に関するブログです。興味を持った方のコメント、メッセージ、袖の下、いつでもWELCOMEです!! 12288;☆最近の記事は⇒「 33Qのブログ永久保存版. 12288;☆ポルトガル情報は⇒「 南蛮INFO-ポルトガル旅行・生活情報-. 12288;といっても、ポルトガル人はそんなにファドを聞きません。外国からの観光客の方がファドが好きなぐらいだそうです。 12288;しかし、ポルトガルはラテンの国なだけにもちろん音楽が好きです。フォドのような切ないものだけでなく、ノリの多い音楽がいっぱいあります。 12288;ちなみに次の曲はポルトガル人のほとんどが知っていて、はやりの超有名な曲です。 12288;位置づけでいえば、今はなき「SHOP99」の音楽と言えるでしょうw. 12288;ポルトガルではクリスマスのことをナタルといいます。サンタクロースはPai de Natal(パイ・デ・ナタル:クリスマスのパパ)です。 12288;しかし、考えて見ると私がポルトガル人の家族のクリスマスに混ぜてもらったというのはなかなか異様なもの...
the-great-sky.blogspot.com
THE GREAT SKY: 空耳あわぁ スペイン語編 ERROR de OÍDO
http://the-great-sky.blogspot.com/2011/08/error-de-oido.html
Vulcanus in Europa 2010" in Valencia after that in 2011. 空耳あわぁ スペイン語編 ERROR de OÍDO. En español, hay muchas palabras como japonés. Porque las vocales de español son igual que las de japonés y japonés no puede distinguir entre algunas consonantes. Unas palabras tiene el significado imprevisto en japonés. Voy a hacer la lista. スペイン語 発音 本来の意味 日本語での意味. Español Pronunciación acepción acepción en japonés. Pan パン パン pan Esta es igual que japonés. Tabaco タバコ タバコ tabaco Esta tambien. Casa カサ 家 paraguas.
tacchannobakatare.blogspot.com
いんげん日記@金沢: お久しぶりです
http://tacchannobakatare.blogspot.com/2011/06/blog-post.html
帰国報告してませんが、はやいもので、帰国して3ヶ月が過ぎました。 この3ヶ月は就職活動に追われる毎日を過ごし、2週間ほど前にようやく来年から働く会社が決まりました。国内の自動車関係の会社ですが、ヴルカヌスの経験を活かして海外でも活躍できるようになりたいと思います。 またこの3ヶ月間は、ルーベンで出会った知人の方々と富山に遊びに行ったり、ダブリンで知り合った人と飲みに行ったり、働いていた会社の日本支社の社長様と食事に行ったりと、海外で作ったつながりを活かしていろいろな場所に遊びに行っていました。こういう時に、人との繋がりは大切だな、と心から感じます。 機械工学系の大学院生です。 2010年度ヴルカヌス・イン・ヨーロッパ(VinE2010)に参加していました。 何か面白いことがあれば、書こうと思います。 VinE 2010 Members Blogs. La Vie en Rose.
the-great-sky.blogspot.com
THE GREAT SKY: 1/16
http://the-great-sky.blogspot.com/2011/01/116.html
Vulcanus in Europa 2010" in Valencia after that in 2011. Ya mi silla cambió a otra habitación que están mis compañeros! 上司の隣の特等席です。やったーーーー!! Está la vecina de mi jefe suya! Echo de menos a una amiga que es estudiante de la practica. Ella queda la habitación anterior. Pero cuando algunas veces ella pasa delante de mi habitación, me agita la mano. 最近の仕事はというと・・・・相変わらずカリカリscript書いてせっせと実験してます。 Mi trabajo de ahora es ・・・ estoy escribiendo los scripts para unos experimentos. うーーーーん。なぜ?? Ummmmmmm. Por qué? Pero ...
33q-portugal.blogspot.com
33Qのブログ ポルトガル編: 4月 2010
http://33q-portugal.blogspot.com/2010_04_01_archive.html
12288;「 Vulcanus in Europe. 12301;に関するブログです。興味を持った方のコメント、メッセージ、袖の下、いつでもWELCOMEです!! 12288;☆最近の記事は⇒「 33Qのブログ永久保存版. 12288;☆ポルトガル情報は⇒「 南蛮INFO-ポルトガル旅行・生活情報-. 12288;長い間、ブログを更新できなかった。これもすべて、TOSHIBAのネットブックのキーボードが数ヶ月で壊れたせいだ。これで、日本で修理するのにお金を取られたら、二度とTOSHIBAの製品を買ってやらないことにしよう。 12288;ポルトガルを出てから最終報告会にいたるまでの過程を書きたいが、今日は時間がないので、私が無事、日本の実家までたどりつけたことだけを報告して終わりにしたいと思う。 12288;ちなみに、新しい携帯電話を買った。前の携帯に入っていた連絡先には、新しい携帯の連絡先についてメールを送ったが、一部もれがあるかもしれない。 12288;心あたりのある人は、出立時に送ったPCのメールアドレスに連絡をくれたら、対応する。 12539; 33Qのブログ ポルトガル編.
33q-portugal.blogspot.com
33Qのブログ ポルトガル編: ヴルカヌスの終わりに風邪をひく
http://33q-portugal.blogspot.com/2010/03/blog-post_18.html
12288;「 Vulcanus in Europe. 12301;に関するブログです。興味を持った方のコメント、メッセージ、袖の下、いつでもWELCOMEです!! 12288;☆最近の記事は⇒「 33Qのブログ永久保存版. 12288;☆ポルトガル情報は⇒「 南蛮INFO-ポルトガル旅行・生活情報-. 12288;2月の終わりごろから睡眠時間が5時間の日があったりと、なかなかハードな日々を過ごしていた。仕事もあったが、どちらかというと、ためにならないことに時間を費やし、効率の悪い過ごし方をしていただけともいえる。 12288;ポルトガルのカフェ(エスプレッソコーヒーのこと)のおかげで仕事中に眠くなるということはほぼないのだが、さすがに体はごまかせきれなかったようだ。ここにきて風邪をひいた。せきがとまらず、死にそうな姿で仕事をやっている。 12288;明日がポルトガルでの企業研修最終日だ。風邪のウイルスを置き土産にすることになりそうだ。発つ日本人跡をにごす。。。 12539; 33Qのブログ ポルトガル編. 12539; 南蛮INFO-ポルトガル旅行・生活情報-.
tacchannobakatare.blogspot.com
いんげん日記@金沢: 2010-08
http://tacchannobakatare.blogspot.com/2010_08_01_archive.html
8月2日から企業研修が始まり、はや1ヶ月が過ぎました。今月はソフトの使い方を覚えたり、職場の雰囲気に慣れたりするだけで精一杯でした。仕事が始まって驚いたのは、集中力が全然もたなくなっていることです。午前中はなんとか維持できるものの、昼食終了後から午後3時くらいまでは全然頭が働かず効率がとても悪いです。まあこんなに頭を使うのも久しぶりなので、しばらくしたらまた元に戻るでしょう、というか戻ってくれと切に願っています。 そういえば・・・. 先日夜9時以降まで会社に残っていたら、鍵がかかって会社から出れなくなりました。会社に泊まることも覚悟しましたが、同期とともに無理やり扉を開けて(壊した訳ではありません)外に出たら会社中にサイレンが鳴り響き、その後警備員様のお世話になりました。大学の研究室の感覚で夜遅くまで残ったらだめみたいです。 部屋探しでそれを痛感しました。ちなみに日本では学生の僕も、ここでは社会人と同じようなもんです。 12539;インターネットがあっても、学生用のIDを持っていないので使えない。 12539;7月下旬は入れ替わりの時期ではないため、空いている部屋自体が少ない。 バルセロナではスペイン組...
tacchannobakatare.blogspot.com
いんげん日記@金沢: 2011-03
http://tacchannobakatare.blogspot.com/2011_03_01_archive.html
機械工学系の大学院生です。 2010年度ヴルカヌス・イン・ヨーロッパ(VinE2010)に参加していました。 何か面白いことがあれば、書こうと思います。 VinE 2010 Members Blogs. La Vie en Rose.