stander2.blogspot.com stander2.blogspot.com

stander2.blogspot.com

超・消極的幸福論

もっとも大きな不幸、しかし、かならず避けることのできる不幸は、自分の過ちによって不幸になるということだ. 8213;ジャン・ジャック・ルソー 「エミール」より (今野一雄 訳). 12300;病気になってから医者や薬の世話になるより、健康な人が一番良い」―というのと同じ理屈で、「不幸になってから人様や神様にすがるより、悩みや煩いの無い人が一番良い」―という、何とも地味で消極的なものの考え方が本書のテーマです。 つまり幸福になろうとする前に、まずは不幸にならないように心がけるということですね。 重い病気や多額の借金を抱えていて幸福などありえないからです。 我々が魚を釣ろうとすれば川や湖などに出かけますが、それは魚が水辺にいることを知っているからで、もし誰かが「木に寄りて魚を求むる方法」などといったたわ言をほざいたとしても、すぐに「こいつはペテン師だ」と見分けがつく訳です。 ところが幸福となると概念が極めて曖昧ですから、ある人は山の向こうや虹の彼方にあると言い、ある人は青い鳥が連れてくると言いますが、どちらも等しく間違いです。 家を建てるプロの建築家ならまずは設計と基礎工事から始めるでしょうが、...

http://stander2.blogspot.com/

WEBSITE DETAILS
SEO
PAGES
SIMILAR SITES

TRAFFIC RANK FOR STANDER2.BLOGSPOT.COM

TODAY'S RATING

>1,000,000

TRAFFIC RANK - AVERAGE PER MONTH

BEST MONTH

August

AVERAGE PER DAY Of THE WEEK

HIGHEST TRAFFIC ON

Friday

TRAFFIC BY CITY

CUSTOMER REVIEWS

Average Rating: 3.8 out of 5 with 11 reviews
5 star
5
4 star
3
3 star
1
2 star
0
1 star
2

Hey there! Start your review of stander2.blogspot.com

AVERAGE USER RATING

Write a Review

WEBSITE PREVIEW

Desktop Preview Tablet Preview Mobile Preview

LOAD TIME

0.3 seconds

FAVICON PREVIEW

  • stander2.blogspot.com

    16x16

  • stander2.blogspot.com

    32x32

  • stander2.blogspot.com

    64x64

  • stander2.blogspot.com

    128x128

CONTACTS AT STANDER2.BLOGSPOT.COM

Login

TO VIEW CONTACTS

Remove Contacts

FOR PRIVACY ISSUES

CONTENT

SCORE

6.2

PAGE TITLE
超・消極的幸福論 | stander2.blogspot.com Reviews
<META>
DESCRIPTION
もっとも大きな不幸、しかし、かならず避けることのできる不幸は、自分の過ちによって不幸になるということだ. 8213;ジャン・ジャック・ルソー 「エミール」より (今野一雄 訳). 12300;病気になってから医者や薬の世話になるより、健康な人が一番良い」―というのと同じ理屈で、「不幸になってから人様や神様にすがるより、悩みや煩いの無い人が一番良い」―という、何とも地味で消極的なものの考え方が本書のテーマです。 つまり幸福になろうとする前に、まずは不幸にならないように心がけるということですね。 重い病気や多額の借金を抱えていて幸福などありえないからです。 我々が魚を釣ろうとすれば川や湖などに出かけますが、それは魚が水辺にいることを知っているからで、もし誰かが「木に寄りて魚を求むる方法」などといったたわ言をほざいたとしても、すぐに「こいつはペテン師だ」と見分けがつく訳です。 ところが幸福となると概念が極めて曖昧ですから、ある人は山の向こうや虹の彼方にあると言い、ある人は青い鳥が連れてくると言いますが、どちらも等しく間違いです。 家を建てるプロの建築家ならまずは設計と基礎工事から始めるでしょうが&#12289...
<META>
KEYWORDS
1 超・消極的幸福論
2 幸福を求める前に、まずは不幸を避けるという考え方
3 1:はじめに
4 投稿者 sumi haruo
5 メールで送信
6 blogthis
7 twitter で共有する
8 facebook で共有する
9 pinterest に共有
10 ラベル 1:はじめに
CONTENT
Page content here
KEYWORDS ON
PAGE
超・消極的幸福論,幸福を求める前に、まずは不幸を避けるという考え方,1:はじめに,投稿者 sumi haruo,メールで送信,blogthis,twitter で共有する,facebook で共有する,pinterest に共有,ラベル 1:はじめに,2.知恵の正しい使い方,ラベル 2.知恵の正しい使い方,3.頼らない生き方,いつでもどこでも頼りになるのは自分一人だ、,自分の幸福は自分で築くのだ、自分で見つけるのだ,ラベル 3.頼らない生き方,4.極端を避ける,ラベル 4.極端を避ける,5.人間性について
SERVER
GSE
CONTENT-TYPE
utf-8
GOOGLE PREVIEW

超・消極的幸福論 | stander2.blogspot.com Reviews

https://stander2.blogspot.com

もっとも大きな不幸、しかし、かならず避けることのできる不幸は、自分の過ちによって不幸になるということだ. 8213;ジャン・ジャック・ルソー 「エミール」より (今野一雄 訳). 12300;病気になってから医者や薬の世話になるより、健康な人が一番良い」―というのと同じ理屈で、「不幸になってから人様や神様にすがるより、悩みや煩いの無い人が一番良い」―という、何とも地味で消極的なものの考え方が本書のテーマです。 つまり幸福になろうとする前に、まずは不幸にならないように心がけるということですね。 重い病気や多額の借金を抱えていて幸福などありえないからです。 我々が魚を釣ろうとすれば川や湖などに出かけますが、それは魚が水辺にいることを知っているからで、もし誰かが「木に寄りて魚を求むる方法」などといったたわ言をほざいたとしても、すぐに「こいつはペテン師だ」と見分けがつく訳です。 ところが幸福となると概念が極めて曖昧ですから、ある人は山の向こうや虹の彼方にあると言い、ある人は青い鳥が連れてくると言いますが、どちらも等しく間違いです。 家を建てるプロの建築家ならまずは設計と基礎工事から始めるでしょうが&#12289...

INTERNAL PAGES

stander2.blogspot.com stander2.blogspot.com
1

超・消極的幸福論: 10月 2010

http://www.stander2.blogspot.com/2010_10_01_archive.html

もっとも大きな不幸、しかし、かならず避けることのできる不幸は、自分の過ちによって不幸になるということだ. 8213;ジャン・ジャック・ルソー 「エミール」より (今野一雄 訳). 12300;病気になってから医者や薬の世話になるより、健康な人が一番良い」―というのと同じ理屈で、「不幸になってから人様や神様にすがるより、悩みや煩いの無い人が一番良い」―という、何とも地味で消極的なものの考え方が本書のテーマです。 つまり幸福になろうとする前に、まずは不幸にならないように心がけるということですね。 重い病気や多額の借金を抱えていて幸福などありえないからです。 我々が魚を釣ろうとすれば川や湖などに出かけますが、それは魚が水辺にいることを知っているからで、もし誰かが「木に寄りて魚を求むる方法」などといったたわ言をほざいたとしても、すぐに「こいつはペテン師だ」と見分けがつく訳です。 ところが幸福となると概念が極めて曖昧ですから、ある人は山の向こうや虹の彼方にあると言い、ある人は青い鳥が連れてくると言いますが、どちらも等しく間違いです。 家を建てるプロの建築家ならまずは設計と基礎工事から始めるでしょうが&#12289...

2

超・消極的幸福論: 11.死と生について

http://www.stander2.blogspot.com/2010/10/blog-post_20.html

8213;モンテーニュ 「エセー」. 愚かな人や利己的な人にとって一番怖れるのは死ぬことでしょう。 何しろ世界の中心に自分がいて自分がいなくなれば世界が消滅するのと同じように考える人 にとって、死ほど恐ろしいものはありませんから、愚かな人は死を考えることはおろか同じ発音の四(し)という言葉さえ忌み嫌います。 でも死につ いて考えることはそれに対する生を考えることでもあり、哲学の基本ともなるものです。 人生という旅の終わりに死があるからこそ有限な時間を活用しようと するのであり、時間でも財産でも無限にあるとすれば考える必要はありませんから。 旅でも人生でもゴールとしての終わりがあるのは悲しいことではなく、む しろ一つの救いであるとさえ言えましょう。 . 我々の生命は死という空間に浮かんでいるシャボン玉みたいなもので、割れるまでがその人の人生という訳です。 世界は万華鏡みたいにクルクル回る度に色んな模様が現れては消えて行きますが、その実中身を形作っている物質は同じものです。 小さな輪がひとつずつ 私たちの生命を区切っている。 . 目の前にいる蝿が去年の蝿か今年生まれた蝿かは我々にとってどうでもいいのと同じ理...

3

超・消極的幸福論: 8.してはいけないこと

http://www.stander2.blogspot.com/2010/10/blog-post_23.html

65288;おのれ) の欲. 8213;「論語」. 論語読みの論語知らず―という言葉がありますが、論語を読みもしない論語知らずがその言葉だけを引用すれば尚更物笑いの種になるでしょう。 でも現代にも充分通用する言葉なので取り上げてみました。 . これは平たくいえば「 自分がして欲しくないことは、人にもしないように. 12301; ―ということでしょう。 こうした言葉が現代でも立派に通用するというのは、逆をいえば人間が基本的な部分では全然進歩していないことの表れです。 人類 はどれだけ文明が進歩しようとも、やはり裸で何も知らずに生まれ、自分が痛い目にあって初めて知恵を身に付けるのであってみれば、人間の知恵といってもせ いぜい70歳止まりといったところでしょうか。 8213;もっとも「こんな言葉を探すためにわざわざ中国まで出かけて行かなければならないとは情けないことだ」―とフランスのヴォルテールは嘆いておりました。(哲学書簡). 12300;ソクラテスの話ですよ」―叔父は申しました。 8213;叔父は歴史に明るい人ではありませんでした・・・. どんな動物にも知覚や知性はあって、特に高等動物の中に...

4

超・消極的幸福論: 4.極端を避ける

http://www.stander2.blogspot.com/2010/10/blog-post_27.html

8213;モリエール 「タルチュフ」. この世界は生きているだけでも暑さや寒さ、病気や怪我、様々な災害などで苦しいことがありますが、感じ方は人によって違います。 暑さ寒さに一番耐えられるのは日頃から戸外で活動している人たちですが、一番苦しむのは温室育ちの植物のように甘やかされた環境で育ったひ弱な人たちです。 学校や会社の行事で一日に何十km.もの距離を走らされた場合、一番楽に走れるのは日頃から走っている人ですが、自分の脚で歩くことさえしない人にとってそれは死ぬほどの苦しみにもなるでしょう。 夏が暑いからと冷房に頼っていると、外に出た時の温度差で余計苦しむことになります。 更に冷房は部屋を冷やす代わりに戸外に熱を逃がしますから、快適にするつもりが余計に夏をつらいものにしているという訳ですね。 大切なことは暑さ寒さから逃げることでなく、むしろ我々の体をそうしたことに慣れさせることです。 体を子供にたとえると、頭は体のお守(も)りをするために与えられた養育係のようなものですが、大抵の人は体という子供を甘やかしてつけあがらせ、わがままで我慢の...自分の体を傷つけたり自分の頭を叩いたりするのは、自...

5

超・消極的幸福論: 12.自殺について

http://www.stander2.blogspot.com/2010/10/blog-post_19.html

死ぬことは眠ること。  眠って、たぶん夢を見る。 . 8213;シェイクスピア 「ハムレット」. 自殺する人に共通して言えることは、それまでの間とても苦しんでいたということでしょう。 人間が恐れるものとして死がありますが、自殺する人はその死の恐怖さえ押しのけて自ら死を選ぶのですから、その苦かったであろうことは想像に難(かた)くありません。 人間は考える動物で人生の問題について色々な選択をしますが、その内でも最大の選択肢が「生きるか死ぬか」―という問題でしょう。 人は誰でも人生を楽しみたいと思うでしょうし、特に子供の頃は楽しみを追い求めていますが、それが段々とつらいことの方が多くなり、耐え切れないほどの苦痛になってきた時には 人生から逃れることを考えるようになります。 もっとも死んで全てが解決するとしての話でが・・・. 自らの命を絶つことについては、大きく分けて二通りの形があります。 . 以前高いビルの上から飛び降りた人が下を歩いていた通行人に激突して、何の罪も無い通りがかりの人の方が死んでしまった――というニュースがありましたが、飛び降りるにしても少し...食べる物も無くて苦しんでいる人は生きることは考...

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 8 MORE

TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE

13

LINKS TO THIS WEBSITE

haruuo.blogspot.com haruuo.blogspot.com

対訳「ロビンソン・クルーソー」 : "Robinson Crusoe" English and Japanese: 2009-06

http://haruuo.blogspot.com/2009_06_01_archive.html

対訳「ロビンソン・クルーソー」 : "Robinson Crusoe" English and Japanese. Robinson Crusoe"(ロビンソン・クルーソー)を対訳にして、図解や挿絵を付けました。 The Spaniard had been with us now about a month, during which time I had let him see in what manner I had provided;. スペイン人が我々と一緒に暮らし初めてほぼ一月が経ち、その間に私がどのようにして(生活に)必要なものを得ているかを彼に見せてやった;. And he saw evidently what stock of corn and rice I had laid up;. Which, though it was more than sufficient for myself, yet it was not sufficient without good husbandry, for my family, now it was increased to four;.

haruuo.blogspot.com haruuo.blogspot.com

対訳「ロビンソン・クルーソー」 : "Robinson Crusoe" English and Japanese: 2010-02

http://haruuo.blogspot.com/2010_02_01_archive.html

対訳「ロビンソン・クルーソー」 : "Robinson Crusoe" English and Japanese. Robinson Crusoe"(ロビンソン・クルーソー)を対訳にして、図解や挿絵を付けました。 Within-doors, that is when it rained and I could not go out, I found employment in the following occupations -. 家の中にいて、雨降りで外に出られない時でも、私は次に述べるような時間の使い方をして仕事を見つけていた ―  . Always observing, that all the while I was at work I diverted myself with talking to my parrot, and teaching him to speak;. たえず注意深く、そうした仕事をしている間でも私は鸚鵡に話しかけることで自分の気分を紛(まぎ)らわせ、彼に話し方を教えていた;. However, considering the heat of the climate, ...

haruuo.blogspot.com haruuo.blogspot.com

対訳「ロビンソン・クルーソー」 : "Robinson Crusoe" English and Japanese: 2010-08

http://haruuo.blogspot.com/2010_08_01_archive.html

対訳「ロビンソン・クルーソー」 : "Robinson Crusoe" English and Japanese. Robinson Crusoe"(ロビンソン・クルーソー)を対訳にして、図解や挿絵を付けました。 12300; ロビンソン・クルーソー. 12301;は楽しい読み物ですが、何しろ300年くらい前に書かれた小説なので解説が必要です。 子供向けの本には図解付きのものがありますが、大人だって見たことも無いものは理解できませんから、できるだけ詳しい図解や地図を付けてみました。 12288;なぜ対訳か?:. というと、外国映画を観るなら「吹き替え」より「字幕」の方が言葉の持つ響きが伝わるのと同じ理由で、翻訳した文章でもできれば原文と並べておく方が良いからです。 翻訳で分りにくい箇所というのは大抵誤字か誤訳であることが多く、辞書を引きながらでもいいから原文と比較してみると、その間違いに気付くだけでなく英語の勉強になるというメリットもあります。 比較的新しい訳の平野氏訳では「父アブラハムが富める人にいった」、その後の増田氏訳では「父アブラハムがダイ...翻訳に当たっては最初手元にあった文庫本を参照してみ...

haruuo.blogspot.com haruuo.blogspot.com

対訳「ロビンソン・クルーソー」 : "Robinson Crusoe" English and Japanese: 2010-03

http://haruuo.blogspot.com/2010_03_01_archive.html

対訳「ロビンソン・クルーソー」 : "Robinson Crusoe" English and Japanese. Robinson Crusoe"(ロビンソン・クルーソー)を対訳にして、図解や挿絵を付けました。 I MENTIONED before that I had a great mind to see the whole island,. And that I had travelled up the brook, and so on to where I built my bower, and where I had an opening quite to the sea, on the other side of the island. 小川をずっと遡(さかのぼ)って旅をし、どこに東屋を建てたかは既に記(しる)したが、そこから先の方は(視界が)開けて海全体が見渡せ、更に島の向こう側へと通じていた。 I now resolved to travel quite across to the sea-shore on that side;. I could not tell what part ...

haruuo.blogspot.com haruuo.blogspot.com

対訳「ロビンソン・クルーソー」 : "Robinson Crusoe" English and Japanese: 始めに: Introduction

http://haruuo.blogspot.com/2010/07/blog-post_24.html

対訳「ロビンソン・クルーソー」 : "Robinson Crusoe" English and Japanese. Robinson Crusoe"(ロビンソン・クルーソー)を対訳にして、図解や挿絵を付けました。 12300; ロビンソン・クルーソー. 12301;は楽しい読み物ですが、何しろ300年くらい前に書かれた小説なので解説が必要です。 子供向けの本には図解付きのものがありますが、大人だって見たことも無いものは理解できませんから、できるだけ詳しい図解や地図を付けてみました。 12288;なぜ対訳か?:. というと、外国映画を観るなら「吹き替え」より「字幕」の方が言葉の持つ響きが伝わるのと同じ理由で、翻訳した文章でもできれば原文と並べておく方が良いからです。 翻訳で分りにくい箇所というのは大抵誤字か誤訳であることが多く、辞書を引きながらでもいいから原文と比較してみると、その間違いに気付くだけでなく英語の勉強になるというメリットもあります。 比較的新しい訳の平野氏訳では「父アブラハムが富める人にいった」、その後の増田氏訳では「父アブラハムがダイ...翻訳に当たっては最初手元にあった文庫本を参照してみ...

haruuo.blogspot.com haruuo.blogspot.com

対訳「ロビンソン・クルーソー」 : "Robinson Crusoe" English and Japanese: 2009-08

http://haruuo.blogspot.com/2009_08_01_archive.html

対訳「ロビンソン・クルーソー」 : "Robinson Crusoe" English and Japanese. Robinson Crusoe"(ロビンソン・クルーソー)を対訳にして、図解や挿絵を付けました。 AFTER I had been two or three days returned to my castle, I thought that,. 12300;城」に戻ってから2~3日経った頃に、私はこんなことを考えた、. In order to bring Friday off from his horrid way of feeding, and from the relish of a cannibal's stomach, I ought to let him taste other flesh;. それは「フライディに恐ろしい食餌の習慣をやめさせ、共食いという食欲の好みをなくすためには、他の(もっとおいしい)動物の肉を味あわせるべきだ」―ということだ;. So I took him out with me one morning to the woods. しかしどのようにして殺し...

haruuo.blogspot.com haruuo.blogspot.com

対訳「ロビンソン・クルーソー」 : "Robinson Crusoe" English and Japanese: 2009-09

http://haruuo.blogspot.com/2009_09_01_archive.html

対訳「ロビンソン・クルーソー」 : "Robinson Crusoe" English and Japanese. Robinson Crusoe"(ロビンソン・クルーソー)を対訳にして、図解や挿絵を付けました。 It was one of the nights in the rainy season in March, the four- and-twentieth year of my first setting foot in this island of solitude;. I was lying in my bed or hammock, awake, very well in health, had no pain, no distemper, no uneasiness of body;. 私は寝床というかハンモックに横になったまま眠れずにいた、とても健康で別に痛みも無く、病気でも無く、体に不安なところも無かったし;. 65288;眠れずに)色々なことを考えたせいかすっかり疲れ切ってクタクタになり ― いつしか深い眠りに落ちていった。 And I thought in my sleep ...

haruuo.blogspot.com haruuo.blogspot.com

対訳「ロビンソン・クルーソー」 : "Robinson Crusoe" English and Japanese: 2009-11

http://haruuo.blogspot.com/2009_11_01_archive.html

対訳「ロビンソン・クルーソー」 : "Robinson Crusoe" English and Japanese. Robinson Crusoe"(ロビンソン・クルーソー)を対訳にして、図解や挿絵を付けました。 WHILE this was doing, I was not altogether careless of my other affairs;. For I had a great concern upon me for my little herd of goats:. They were not only a ready supply to me on every occasion, and began to be sufficient for me, without the expense of powder and shot, but also without the fatigue of hunting after the wild ones;. At least, it did not want near so much labour to make it so as the o...

haruuo.blogspot.com haruuo.blogspot.com

対訳「ロビンソン・クルーソー」 : "Robinson Crusoe" English and Japanese: 2009-10

http://haruuo.blogspot.com/2009_10_01_archive.html

対訳「ロビンソン・クルーソー」 : "Robinson Crusoe" English and Japanese. Robinson Crusoe"(ロビンソン・クルーソー)を対訳にして、図解や挿絵を付けました。 It was now the month of December, as I said above, in my twenty- third year;. 65288;※ロビンソンは50歳になっている). And this, being the southern solstice (for winter, I cannot call it),. そしてそれは冬至の頃であった(「冬」といっても、とてもそんな風には呼べないが)、. Was the particular time of my harvest, and required me to be pretty much abroad in the fields;. And not on the other side; but, to my great affliction, it was on my side of the island.

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 9 MORE

TOTAL LINKS TO THIS WEBSITE

18

OTHER SITES

stander.org stander.org

Web hosting provider - Bluehost.com - domain hosting - PHP Hosting - cheap web hosting - Frontpage Hosting E-Commerce Web Hosting Bluehost

Web Hosting - courtesy of www.bluehost.com.

stander.ru stander.ru

Штендеры

Не только штендеры — изготовление световых вывесок, несветовых щитов, баннеров, наклеек. Этот сайт полностью посвящен вопросам, связанным с изготовлением и регистрацией переносных складных рекламных щитов — штендеров. Главные достоинства штендера - дешевизна, возможность быстрого изготовления, мобильность. Регистрация штендера хоть и обязательна , но не потребует большого числа согласований. Современные материалы позволяют оперативно менять содержание: курс валют (сменные таблички), меню кафе (писать мел...

stander.skyrock.com stander.skyrock.com

Blog de Stander - Stander - Elliott A. - Vianney - Girls In Hawaii fan? - Skyrock.com

Mot de passe :. J'ai oublié mon mot de passe. Stander - Elliott A. - Vianney - Girls In Hawaii fan? Elliott, Stander ou tout simplement Vianney. c'est moi! Musicien pratiquant la basse (Jazz Bass Geddy Lee de Fender), la guitare acoustique (une clarissa de 1970! La guitare electrique (Telecaster de Squier). Tendance a bosser en solo ou avec son meilleur ami: Thibo. Mise à jour :. Abonne-toi à mon blog! Concerts au Pole Sud (Chartres de Bgne) (14 et 16 mai 2008). On était confiants, on était prêts. Après ...

stander.us stander.us

Redding Entertainment-  things to do, activities, plays, musicals, attractions, events, and date ideas. Our goal is to make everyone aware of the events and attractions going on in Redding.

stander.webnode.com.br stander.webnode.com.br

Casa e Decor

Consulte data de entrega devido produtos feitos manualmente. O Que você achou do site. Eventstop(event);" title="Votar nesta opção" Òtimo. Eventstop(event);" style="width: 53%;" title="Votar nesta opção". Eventstop(event);" title="Votar nesta opção" Bom. Eventstop(event);" style="width: 7%;" title="Votar nesta opção". Eventstop(event);" title="Votar nesta opção" ruim. Eventstop(event);" style="width: 40%;" title="Votar nesta opção". Total de votos: 15. FAQ - Perguntas Frequentes: Página inicial.

stander2.blogspot.com stander2.blogspot.com

超・消極的幸福論

もっとも大きな不幸、しかし、かならず避けることのできる不幸は、自分の過ちによって不幸になるということだ. 8213;ジャン・ジャック・ルソー 「エミール」より (今野一雄 訳). 12300;病気になってから医者や薬の世話になるより、健康な人が一番良い」―というのと同じ理屈で、「不幸になってから人様や神様にすがるより、悩みや煩いの無い人が一番良い」―という、何とも地味で消極的なものの考え方が本書のテーマです。 つまり幸福になろうとする前に、まずは不幸にならないように心がけるということですね。 重い病気や多額の借金を抱えていて幸福などありえないからです。 我々が魚を釣ろうとすれば川や湖などに出かけますが、それは魚が水辺にいることを知っているからで、もし誰かが「木に寄りて魚を求むる方法」などといったたわ言をほざいたとしても、すぐに「こいつはペテン師だ」と見分けがつく訳です。 ところが幸福となると概念が極めて曖昧ですから、ある人は山の向こうや虹の彼方にあると言い、ある人は青い鳥が連れてくると言いますが、どちらも等しく間違いです。 家を建てるプロの建築家ならまずは設計と基礎工事から始めるでしょうが&#12289...

standera.live standera.live

Philipp Standera – Pianist und Arrangeur aus Cottbus.

Musik / Media Overview (Excerpts from my work). Pianist und Arrangeur aus Cottbus. Philipp Standera arbeitet als Pianist und Keyboarder in mehreren Projekten und ist als Klavierlehrer und Arrangeur tätig. Er lebt in Cottbus. Erstelle eine kostenlose Website oder Blog auf WordPress.com. Beitrag nicht abgeschickt - E-Mail Adresse kontrollieren! E-Mail-Überprüfung fehlgeschlagen, bitte versuche es noch einmal. Ihr Blog kann leider keine Beiträge per E-Mail teilen.

standerandcompany.com standerandcompany.com

Stander & Company Barristers - Home

Firm Overview and Mission. Firm Overview and Mission. Firm Overview and Mission. Stander and Company's Next Era. Firm News - January 25, 2010. Firm News - December 7, 2009. Firm News - November 10, 2008. Firm News - September 22, 2008. Integrity. Compassion. Excellence.

standerandoppermann.com standerandoppermann.com

Stander & Oppermann, Accounting, Tax, Consulting: Welcome!

Stander and Oppermann, LLC. The Entrepreneur's Source for Accounting, Management and Financial Support. Stander and Oppermann, LLC is a certified public accounting firm located in Houston, Texas providing personalized and comprehensive tax, accounting and business consulting services. We are not just another CPA or accounting firm. We bring operational and financial expertise to the table so that you get the most out of your organization. As entrepreneurs, we understand that you are your business. Our cl...

standerassociates.com standerassociates.com

Lighting, Accessories, Etc. - Stander Associates, Inc

Stander Associates is an elite sales and marketing team offering premier lighting and interior furnishings to our trade clients in the Mid Atlantic region. Our team can expertly assist with all of your residential, commercial, or hospitality needs. We pride ourselves on a reputation of prompt and courteous service. We work hard to build long and lasting relationships. VBuild 1.0.6289.31899 3/21/2017 12:43 PM.

standerbaqo.livejournal.com standerbaqo.livejournal.com

standerbaqo

Roland D 10 Review. July 10th, 2011. The wonderful aspect of my review format is that people may respond and add. Consumer reviews of products and services Sell D10 Roland. The Roland D-10 keyboard has an average rating of:3.8 out of 5.(The Roland D-10 keyboard has a total of 21 reviews) Fun Factor: (Complete) This is one of my "10"s. Roland D10 [Description: edit] 4.2 / 5. 2 ratings. 16 reviews. Monday March 10, 2003. 06:37 AM. trиs bon йtat, docs en franзais? Dr zoltan p rona. What are reps and certs.