translationgames.org translationgames.org

translationgames.org

Translation Games

This website was built as a digital exhibition of Translation Games 2013 "What We Made". Translation Games is an active research and exhibitions project. If you want to find out about our present activities please visit: www.translationgames.net. Translate more in reverse. Translate to main menu. Translate more in reverse. Translate to main menu. Welcome to Translation Games. The Rules of the Game:. Find us on Facebook: Translation Games. I once knew a boxer who regularly needed to punch someone in the f...

http://www.translationgames.org/

WEBSITE DETAILS
SEO
PAGES
SIMILAR SITES

TRAFFIC RANK FOR TRANSLATIONGAMES.ORG

TODAY'S RATING

>1,000,000

TRAFFIC RANK - AVERAGE PER MONTH

BEST MONTH

December

AVERAGE PER DAY Of THE WEEK

HIGHEST TRAFFIC ON

Friday

TRAFFIC BY CITY

CUSTOMER REVIEWS

Average Rating: 4.3 out of 5 with 11 reviews
5 star
7
4 star
2
3 star
1
2 star
0
1 star
1

Hey there! Start your review of translationgames.org

AVERAGE USER RATING

Write a Review

WEBSITE PREVIEW

Desktop Preview Tablet Preview Mobile Preview

LOAD TIME

0.6 seconds

CONTACTS AT TRANSLATIONGAMES.ORG

Alexandros Spyropoulos

Alexandros Spyropoulos

Lenha●●●●●ad 5b

Lo●●on , SE128QN

GB

44.07●●●●●00938
al●●●●●●@gmail.com

View this contact

Alexandros Spyropoulos

Alexandros Spyropoulos

Lenha●●●●●ad 5b

Lo●●on , SE128QN

GB

44.07●●●●●00938
al●●●●●●@gmail.com

View this contact

Easyspace Ltd

Host Master

Liste●●●●●ilion

Gl●●ow , Scotland, G200SP

GB

44.3●●●●5066
44.1●●●●6785
ho●●●●●●●●@easyspace.com

View this contact

Login

TO VIEW CONTACTS

Remove Contacts

FOR PRIVACY ISSUES

DOMAIN REGISTRATION INFORMATION

REGISTERED
n/a
UPDATED
2014 April 21
EXPIRATION
EXPIRED REGISTER THIS DOMAIN

BUY YOUR DOMAIN

Network Solutions®

NAME SERVERS

1
ns-1284.awsdns-32.org
2
ns-50.awsdns-06.com
3
ns-653.awsdns-17.net
4
ns-1992.awsdns-57.co.uk

REGISTRAR

Easyspace Limited (R36-LROR)

Easyspace Limited (R36-LROR)

WHOIS : whois.publicinterestregistry.net

REFERRED :

CONTENT

SCORE

6.2

PAGE TITLE
Translation Games | translationgames.org Reviews
<META>
DESCRIPTION
This website was built as a digital exhibition of Translation Games 2013 What We Made. Translation Games is an active research and exhibitions project. If you want to find out about our present activities please visit: www.translationgames.net. Translate more in reverse. Translate to main menu. Translate more in reverse. Translate to main menu. Welcome to Translation Games. The Rules of the Game:. Find us on Facebook: Translation Games. I once knew a boxer who regularly needed to punch someone in the f...
<META>
KEYWORDS
1 translate more
2 translate to textile
3 translate to art
4 american english original
5 what we made
6 by colleen becker
7 french from spanish
8 spanish from italian
9 o que construímos
10 german from french
CONTENT
Page content here
KEYWORDS ON
PAGE
translate more,translate to textile,translate to art,american english original,what we made,by colleen becker,french from spanish,spanish from italian,o que construímos,german from french,turkish from french,yarattığımız şey,english from turkish,anna cady
SERVER
AmazonS3
CONTENT-TYPE
utf-8
GOOGLE PREVIEW

Translation Games | translationgames.org Reviews

https://translationgames.org

This website was built as a digital exhibition of Translation Games 2013 "What We Made". Translation Games is an active research and exhibitions project. If you want to find out about our present activities please visit: www.translationgames.net. Translate more in reverse. Translate to main menu. Translate more in reverse. Translate to main menu. Welcome to Translation Games. The Rules of the Game:. Find us on Facebook: Translation Games. I once knew a boxer who regularly needed to punch someone in the f...

LINKS TO THIS WEBSITE

elementaldialogues.wordpress.com elementaldialogues.wordpress.com

Translation Games film | Elemental Dialogues

https://elementaldialogues.wordpress.com/films/translation-games

A co-creative project of film, dance, poetry, music and drawing. Earth – interpretation. Present States (the original Earth film). Dowry (the original Fire film). With Breath the Slight Sway of Standing. At the House of Sparkling Glasses. And the Fire Said…. This is the Last of It. This work is not truly a part of the Elemental Dialogues Project made for Creative Collisions in Winchester Oct 2013 but it it relevant to this research. It is a film I made. 8216;What we Made’. Leave a Reply Cancel reply.

translationgames.net translationgames.net

What We Made

http://translationgames.net/output/what-we-made

Still at Wokingham Library. Far Away Within Us. Or The Only Thing About You That We Could Fathom. May – August 2013, King’s College London and Queen Mary University of London. Exhibition 29th July to 1st August 2013, Old Anatomy Museum, King’s College London. Curated by Ricarda Vidal. Watch a short docu about Translation Games 2013 “What We Made” by Carla Steinberg or scroll down for individual translations. We commissioned a source text from American writer Colleen Becker. The results of the project wer...

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 1 MORE

TOTAL LINKS TO THIS WEBSITE

3

SOCIAL ENGAGEMENT



OTHER SITES

translationgaijin.blogspot.com translationgaijin.blogspot.com

Translation Gaijin

Good Blogs About Japan. Jun 16, 2011. FOWARDING ADDRESS FROM USA TO JAPAN and viceversa! So today I'm sitting at work posting and answering either publicly or privately to many of your questions and I just stumble with a couple of questions from Kristy in Tennessee about mail forwarding. Now Kristy the best option I have found out there to forward your mail and packages from japan to a foreign country are https:/ www.japantodoor.com/ and http:/ frontier-e.com/kaigai hassou/hassou.htm. Now to have an addr...

translationgaijin.tumblr.com translationgaijin.tumblr.com

Translation: Gaijin

DISCRIMINATION IN JAPAN A PREVENTIVE GUIDE PART 1. I know I covered a lot of ground on my previous post on human right etc, but I found that I needed to extend a little bit more information on discrimination in japan , what to do, how to prevent it , and steps to shorten the stress and fast resolution in case you suffer certain situations: first I must remind you that in the Japanese constitution. Rights are condition to nationality rather than being human. A huge contradiction and mostly not applied.

translationgalaxy.com translationgalaxy.com

冷静になって

translationgames.com translationgames.com

translationgames.com

translationgames.net translationgames.net

Translation Games | exploring the practice and theory of translation in literature and the fine arts

Still at Wokingham Library. Far Away Within Us. C) Translation Games, 2015. Protected with SiteGuarding.com Antivirus.

translationgames.org translationgames.org

Translation Games

This website was built as a digital exhibition of Translation Games 2013 "What We Made". Translation Games is an active research and exhibitions project. If you want to find out about our present activities please visit: www.translationgames.net. Translate more in reverse. Translate to main menu. Translate more in reverse. Translate to main menu. Welcome to Translation Games. The Rules of the Game:. Find us on Facebook: Translation Games. I once knew a boxer who regularly needed to punch someone in the f...

translationgate-dubai.com translationgate-dubai.com

Translation in Dubai

FAIL (the browser should render some flash content, not this). FAIL (the browser should render some flash content, not this). Are you searching for translation company in Dubai? Translation Gate Services offers a full range of services to meet your translation needs. We have many qualified native speakers ready to handle your project. You will find our translation team to be fully experienced in handling many types of project. 2010 All right reserved.

translationgate.com translationgate.com

wordfactory

translationgdp.wordpress.com translationgdp.wordpress.com

Translation GDP | Glenn D. Patteson, Japanese and English Translation Services

Glenn D. Patteson, Japanese and English Translation Services. Fish of the Week, Dec. 14-21: KATSUO aka Skipjack Tuna. December 14, 2011. 英名 bonito, skipjack tuna. I’m on YAQS.co.jp! November 11, 2011. Recently I passed the Registration Entry Test for Japanese-English Translation on YAQS. You can find me with the screen name: glenn p. I was toying with the idea of this screen name: [TRANSLASAURUS REX], but apparently someone else already has this epic name. Too bad. Anyway, a little about YAQS:. The Japan...

translationge.com translationge.com

Translation Global Exchange | Language Translation Services

Get a Free Quote! Translation Global Exchange is a strategic business partner positioned to offer professional translation services to organizations exploring global business ventures. Translation Global Exchange’s mission is to bridge organizations’ gaps caused by language barriers and specific regional language requirements when pursuing global market access. Translation Global Exchange’s personalized approach is intended to provide professional translation services with focus on the development of str...

translationge.net translationge.net

Translation Global Exchange | Language Translation Services

Get a Free Quote! Translation Global Exchange is a strategic business partner positioned to offer professional translation services to organizations exploring global business ventures. Translation Global Exchange’s mission is to bridge organizations’ gaps caused by language barriers and specific regional language requirements when pursuing global market access. Translation Global Exchange’s personalized approach is intended to provide professional translation services with focus on the development of str...