defendingthenwt.blogspot.com
Defending The New World Translation: Luke 23:43 - Punctuation and the New World Translation; "Truly I tell you today,..."
http://defendingthenwt.blogspot.com/2013/09/luke-2343-punctuation-and-new-world.html
Defending The New World Translation. This website identifies and disputes false charges made against The New World Translation. Find what you are looking for either by using the search box or by clicking the links directly below. Sunday, September 29, 2013. Luke 23:43 - Punctuation and the New World Translation; "Truly I tell you today,.". On occasion, opposers of Jehovah's Witnesses. Attempt to attack the scholarship and honesty of the translators of the New World Translation Bible. For example, at John...
defendingthenwt.blogspot.com
Defending The New World Translation: Should God's name “Jehovah" appear in the New Testament?
http://defendingthenwt.blogspot.com/2010/01/should-gods-name-jehovah-appear-in-new.html
Defending The New World Translation. This website identifies and disputes false charges made against The New World Translation. Find what you are looking for either by using the search box or by clicking the links directly below. Sunday, January 31, 2010. Should God's name “Jehovah" appear in the New Testament? The manuscripts we have today were copies of copies, written hundreds of years after the originals, and may well have been changed when the name became a hated “Jewish” name to “...Scholars know f...
defendingthenwt.blogspot.com
Defending The New World Translation: Why Was The New World Translation Printed?
http://defendingthenwt.blogspot.com/2009/09/why-was-new-world-translation-printed_17.html
Defending The New World Translation. This website identifies and disputes false charges made against The New World Translation. Find what you are looking for either by using the search box or by clicking the links directly below. Thursday, September 17, 2009. Why Was The New World Translation Printed? There were several reasons why the NWT was printed:. 2) Older and more reliable Bible manuscripts were becoming available,. And whither goest thou? And whose are these before thee? View my Google Profile.
sahidicinsight.blogspot.com
Sahidic Coptic Insight on NT Verses: The Extent to Which Coptic John 1:1c is "Qualitative"
http://sahidicinsight.blogspot.com/2009/08/extent-to-which-coptic-john-11c-is.html
Sahidic Coptic Insight on NT Verses. ЄϢШΠЄ ΝΤШΤΝ ЄΤЄΤΝϢΑΝϬШ ϨΜ ΠΑϢΑϪЄ ΝΤЄΤΝ ΝΑΜΑΘΗΤΗС ΝΑΜЄ ΑΥШ ΤЄΤΝΑСΟΥΝ ΤΜЄ ΑΥШ ΤΜЄ ΝΑΡΤΗΥΤΝ ΝΡΜϨЄ – John 8:31, Sahidic Coptic text. - “If you continue in my word, you are truly my disciples. And you will know the truth, and the truth will make you free.” - English translation. Monday, August 17, 2009. The Extent to Which Coptic John 1:1c is "Qualitative". To the noun, but it may also be accomplished in noun predicates by prefixing the Coptic indefinite article,. The tran...
sahidicinsight.blogspot.com
Sahidic Coptic Insight on NT Verses: Does Sahidic Coptic John 8:58 Say Jesus is God?
http://sahidicinsight.blogspot.com/2010/08/does-sahidic-coptic-john-858-say-jesus.html
Sahidic Coptic Insight on NT Verses. ЄϢШΠЄ ΝΤШΤΝ ЄΤЄΤΝϢΑΝϬШ ϨΜ ΠΑϢΑϪЄ ΝΤЄΤΝ ΝΑΜΑΘΗΤΗС ΝΑΜЄ ΑΥШ ΤЄΤΝΑСΟΥΝ ΤΜЄ ΑΥШ ΤΜЄ ΝΑΡΤΗΥΤΝ ΝΡΜϨЄ – John 8:31, Sahidic Coptic text. - “If you continue in my word, you are truly my disciples. And you will know the truth, and the truth will make you free.” - English translation. Sunday, August 22, 2010. Does Sahidic Coptic John 8:58 Say Jesus is God? Koine Greek text: πρὶν Ἀβραὰμ γενέσθαι ἐγὼ εἰμί. Sahidic Coptic text: ΜΠΑΤЄ ΑΒΡΑϨΑΜ ϢШΠЄ ΑΝΟΚ ϯϢΟΟΠ. McKay sees the construc...
copticjohn.blogspot.com
Coptic John 1:1-18: July 2006
http://copticjohn.blogspot.com/2006_07_01_archive.html
Saturday, July 22, 2006. The Johannine Prologue, 1:1-18. There are many interesting facets to the Sahidic Coptic translation of John's Koine Greek text at chapter 1, verses 1-18. Is a strong affirmation in both the Greek and the Coptic texts that the Logos was incarnate in the man Jesus Christ. This was a refutation of some of the Gnostic teachings of that time. The heavenly Word, Logos, did become human, "flesh," and lived among mankind in order to perform his salvific work. Wednesday, July 19, 2006.
sahidicinsight.blogspot.com
Sahidic Coptic Insight on NT Verses: John 14:14: To "me" or not to "me", that is the question
http://sahidicinsight.blogspot.com/2010/11/john-1414-to-me-or-not-to-me-that-is.html
Sahidic Coptic Insight on NT Verses. ЄϢШΠЄ ΝΤШΤΝ ЄΤЄΤΝϢΑΝϬШ ϨΜ ΠΑϢΑϪЄ ΝΤЄΤΝ ΝΑΜΑΘΗΤΗС ΝΑΜЄ ΑΥШ ΤЄΤΝΑСΟΥΝ ΤΜЄ ΑΥШ ΤΜЄ ΝΑΡΤΗΥΤΝ ΝΡΜϨЄ – John 8:31, Sahidic Coptic text. - “If you continue in my word, you are truly my disciples. And you will know the truth, and the truth will make you free.” - English translation. Tuesday, November 2, 2010. John 14:14: To "me" or not to "me", that is the question. With apologies to Shakespeare's. A Textual Commentary on the Greek New Testament. Some scholars think that "ask ...
sahidicinsight.blogspot.com
Sahidic Coptic Insight on NT Verses: August 2010
http://sahidicinsight.blogspot.com/2010_08_01_archive.html
Sahidic Coptic Insight on NT Verses. ЄϢШΠЄ ΝΤШΤΝ ЄΤЄΤΝϢΑΝϬШ ϨΜ ΠΑϢΑϪЄ ΝΤЄΤΝ ΝΑΜΑΘΗΤΗС ΝΑΜЄ ΑΥШ ΤЄΤΝΑСΟΥΝ ΤΜЄ ΑΥШ ΤΜЄ ΝΑΡΤΗΥΤΝ ΝΡΜϨЄ – John 8:31, Sahidic Coptic text. - “If you continue in my word, you are truly my disciples. And you will know the truth, and the truth will make you free.” - English translation. Sunday, August 22, 2010. Does Sahidic Coptic John 8:58 Say Jesus is God? Koine Greek text: πρὶν Ἀβραὰμ γενέσθαι ἐγὼ εἰμί. Sahidic Coptic text: ΜΠΑΤЄ ΑΒΡΑϨΑΜ ϢШΠЄ ΑΝΟΚ ϯϢΟΟΠ. McKay sees the construc...
sahidicinsight.blogspot.com
Sahidic Coptic Insight on NT Verses: Re-inventing verses Vs. Coptic Conservatism
http://sahidicinsight.blogspot.com/2009/05/re-inventing-verses-vs-coptic.html
Sahidic Coptic Insight on NT Verses. ЄϢШΠЄ ΝΤШΤΝ ЄΤЄΤΝϢΑΝϬШ ϨΜ ΠΑϢΑϪЄ ΝΤЄΤΝ ΝΑΜΑΘΗΤΗС ΝΑΜЄ ΑΥШ ΤЄΤΝΑСΟΥΝ ΤΜЄ ΑΥШ ΤΜЄ ΝΑΡΤΗΥΤΝ ΝΡΜϨЄ – John 8:31, Sahidic Coptic text. - “If you continue in my word, you are truly my disciples. And you will know the truth, and the truth will make you free.” - English translation. Saturday, May 9, 2009. Re-inventing verses Vs. Coptic Conservatism. Not content even with the translation "the Word was God," at least one translation has "the Word was God Himself." (. The qualita...
sahidicinsight.blogspot.com
Sahidic Coptic Insight on NT Verses: November 2010
http://sahidicinsight.blogspot.com/2010_11_01_archive.html
Sahidic Coptic Insight on NT Verses. ЄϢШΠЄ ΝΤШΤΝ ЄΤЄΤΝϢΑΝϬШ ϨΜ ΠΑϢΑϪЄ ΝΤЄΤΝ ΝΑΜΑΘΗΤΗС ΝΑΜЄ ΑΥШ ΤЄΤΝΑСΟΥΝ ΤΜЄ ΑΥШ ΤΜЄ ΝΑΡΤΗΥΤΝ ΝΡΜϨЄ – John 8:31, Sahidic Coptic text. - “If you continue in my word, you are truly my disciples. And you will know the truth, and the truth will make you free.” - English translation. Tuesday, November 2, 2010. John 14:14: To "me" or not to "me", that is the question. With apologies to Shakespeare's. A Textual Commentary on the Greek New Testament. Some scholars think that "ask ...